Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Do Din To Kya, Na Gujarenge Do Pal Tere Bagair - दो दिन तो क्या, ना गुजरेंगे दो पल तेरे बगैर
do din toh kya, na gujarenge do pal tere bagair
ho jaunga pyaar me pagal main tere bagair
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
do din toh kya, na gujarenge do pal tere bagair
ho jaungi pyar me pagal main tere bagair
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
hai tu hi meri duniya, tu hi meri bandagi
tere bagair aadhi adhuri hai jindagi
tere bagair aadhi adhuri hai jindagi, meri jindagi
kaise jiyega tera deewana
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
do din toh kya, na gujarenge do pal tere bagair
ho jaungi pyaar me pagal main tere bagair
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
najro ka tu sukun hai, dil ka karaar hai
dil cheej kya hai mujhpe tera ikhtiyar hai
dil cheej kya hai mujhpe tera ikhtiyar hai
tera ikhtiyar hai
tham jayegi sine ki halchal
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
do din toh kya, na gujarenge do pal tere bagair
ho jaunga pyaar me pagal main tere bagair
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
aankho me tera chehra hai, khwabo me tu hi tu
tu hai toh mere dil me hai jine ki aarju
tu hai toh mere dil me hai jine ki aarju, jine ki aarju
pagal mujhko kahega jamaana
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
do din toh kya, na gujarenge do pal tere bagair
ho jaungi pyar me pagal main tere bagair
tere bagair, tere bagair, tere bagair, tere bagair
Poetic Translation - Lyrics of Do Din To Kya, Na Gujarenge Do Pal Tere Bagair
Not two days, but not even two breaths, can I endure without you,
I'd lose my mind in love, bereft of you.
Without you, without you, without you, without you.
Not two days, but not even two breaths, can I endure without you,
I'd lose my mind in love, bereft of you.
Without you, without you, without you, without you.
You are my world, my devotion, my prayer,
Without you, life is incomplete, a mere fragment, I swear.
Without you, life is incomplete, my life a shell,
How will your lover ever prevail?
Without you, without you, without you, without you.
Not two days, but not even two breaths, can I endure without you,
I'd lose my mind in love, bereft of you.
Without you, without you, without you, without you.
You are the solace of my sight, the peace of my heart,
My heart is yours to claim, every part.
My heart is yours to claim, your domain,
Your command, and my heart will cease to reign.
Without you, without you, without you, without you.
Not two days, but not even two breaths, can I endure without you,
I'd lose my mind in love, bereft of you.
Without you, without you, without you, without you.
Your face is in my eyes, and dreams, you're all I see,
With you, in my heart, the desire to live is free.
With you, in my heart, the desire to live, oh to live,
The world will call me mad, and yet I'll give…
Without you, without you, without you, without you.
Not two days, but not even two breaths, can I endure without you,
I'd lose my mind in love, bereft of you.
Without you, without you, without you, without you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.