Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Mohabbat Ko Kiski Lagi Baduaa - मोहब्बत को किसकी लगी बदुआ
mandir se ya masjid se
ya to girjaghar se
o dharti se ya ambar se
ya puchho banda parwar se
puchho banda parwar se
mohabbat ko kiski lagi baduaa
mohabbat ko kiski lagi baduaa
kabhi do dilo ka milan na hua
mohabbat ko kiski lagi baduaa
aaye dilo se milan ki sadaye
aankhe nihare mohabbat ki raahe
kaate kate na judai ki raate
bahut yaad aaye, mohabbat ki baate
bahut yaad aaye, mohabbat ki baate
mohabbat ko kiski lagi baduaa
kabhi do dilo ka milan na hua
mohabbat ko kiski lagi baduaa
na puchho diwano ka hai haal kaisa
ek pal gujrta hai sau saal jaisa
meharbani itni mere khuda kar
hume maut dede, magar na juda kar
hume maut dede, magar na juda kar
mohabbat ko kiski lagi baduaa
kabhi do dilo ka milan na hua
mohabbat ko kiski lagi baduaa
Poetic Translation - Lyrics of Mohabbat Ko Kiski Lagi Baduaa
From temple walls or mosque's embrace,
From church's hallowed, sacred space,
From earth below, from heavens high,
Or ask the Maker in the sky…
Ask the Maker, if you dare,
Whose curse has cursed love everywhere?
Whose curse has cursed love so deep,
That two hearts' meeting, they can't keep?
Whose curse has cursed love's sweet plea?
Love’s echoes rise from every heart,
Eyes search for love, a brand new start,
The nights of parting tear apart,
Longing for whispers, love's sweet art,
Longing for whispers, love's sweet art.
Whose curse has cursed love everywhere?
That two hearts' meeting, they can't keep?
Whose curse has cursed love's sweet plea?
Don’t ask the lovers, lost and frail,
Each moment feels a century's trail.
My God, have mercy, hear my prayer,
Grant us death, but don't us tear,
Grant us death, but don't us tear.
Whose curse has cursed love everywhere?
That two hearts' meeting, they can't keep?
Whose curse has cursed love's sweet plea?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.