Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Daiyaa Re Daiyaa Laaj Mohe Laage - दईया रे दईया लाज मोहे लागे
diwali aayi re aayi ghar-ghar dip jale
diwali aayi re aayi ghar-ghar dip jale
o maanjhi aaja re maanjhi aaja
o maanjhi aaja re aaja re maanjhi aaja
daiya re daiya laaj mohe laage
daiya re daiya laaj mohe laage
paayal mori baaje saas mori jaage
daiya re daiya laaj mohe laage
aau mai kaise dagar tori mitva
chhup-chhup dekhe hai ghar ke logva
pag thahare to man mora bhaage
pag thahare to man mora bhaage
daiya re daiya laaj mohe laage
paayal mori baaje saas mori jaage
daiya re daiya laaj mohe laage
chudiyaan khanake to dar-dar jaau
jhaanjhar jhanake to mar-mar jaau
bandhe pag me sharam ke dhaage
bandhe pag me sharam ke dhaage
daiya re daiya laaj mohe laage
paayal mori baaje saas mori jaage
daiya re daiya laaj mohe laage
nanadi roke devar mora toke
chale na bahaane chale na koi dhokhe
badi mushqil hai aaj more aage
badi mushqil hai aaj more aage
daiya re daiya laaj mohe laage
paayal mori baaje saas mori jaage
daiya re daiya laaj mohe laage
Poetic Translation - Lyrics of Daiyaa Re Daiyaa Laaj Mohe Laage
Diwali has arrived, oh yes, it has, lamps alight in every home,
Diwali has arrived, oh yes, it has, lamps alight in every home,
Oh, my beloved, come, oh come,
Oh, my beloved, come, oh come, beloved, come.
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul,
My anklets chime, my mother-in-law awakes,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul.
How can I come to you, my love, on your path?
Hiding, watching, are the people of the home.
My feet would halt, but my heart would flee,
My feet would halt, but my heart would flee,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul,
My anklets chime, my mother-in-law awakes,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul.
If bangles tinkle, I tremble in fear,
If anklets ring, I almost die,
Bound to my feet are threads of shame,
Bound to my feet are threads of shame,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul,
My anklets chime, my mother-in-law awakes,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul.
My sister-in-law blocks, my brother-in-law teases,
No pretense will work, no deceit will please,
Great difficulty faces me today,
Great difficulty faces me today,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul,
My anklets chime, my mother-in-law awakes,
Oh, dear, oh dear, shame does grip my soul.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.