Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dilwale Raat Hai Jawan - दिलवाले रात है जवान
dilwale raat hai jawan awara maharban
dilwale raat hai jawan awara maharban
ayaa hai phir dundhane hame
teri kasam pyara pyara ye sama
dilwale raat hai jawan awara maharban
julfe meri kali kali julfe meri gungar wali
kali kali julfe meri kali kali julfe
jab se tujhe dekha sanam bahki meri julfe
aaja zara dalu tujhpe inke mau ke saye
janu nahi is jivan me aisa din kab aaye
dilwale raat hai jawan awara maharban
ankhe meri boli bhali ankhe meri pyari pyari
pyari pyari ankhe meri bholi bhali ankhe
kaise kahu tere liye doli meri ankhe
aa to jara pee badke thodi thodi masti
ye hai sanam dil ki duniya baste baste basti
aja sanam sata na meri jaan
dilwale raat hai jawan awara maharban
dilwale raat hai jawan awara maharban
aya hai phir dundhane hame
teri kasam pyara pyara ye sama
dilwale raat hai jawan awara maharban
Poetic Translation - Lyrics of Dilwale Raat Hai Jawan
The heart's night, a youth, a vagrant, kind,
The heart's night, a youth, a vagrant, kind,
Again it comes, in search of us,
By your oath, this lovely, loving time,
The heart's night, a youth, a vagrant, kind.
My tresses, dark, so dark, my tresses, curled,
Dark, dark my tresses, dark, dark, curled,
Since I beheld you, love, my tresses swayed,
Come, let me cast on you their shadows deep,
I know not when, in life, such a day will come,
The heart's night, a youth, a vagrant, kind.
My eyes, so pure, so innocent, my eyes, so sweet,
Sweet, sweet my eyes, innocent, my eyes,
How can I say, for you, my eyes now dance,
Come, drink, and rise, with a little joy,
This, my love, is the world of the heart, a dwelling, a place,
Come, my love, do not torment my soul.
The heart's night, a youth, a vagrant, kind,
The heart's night, a youth, a vagrant, kind,
Again it comes, in search of us,
By your oath, this lovely, loving time,
The heart's night, a youth, a vagrant, kind.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.