|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=slCuUNjdGQA |
|
Lyrics of Dilruba Dilruba Paas Aa Paas Aa - दिलरुबा दिलरुबा पास आ पास आdil ruba dil ruba pas aa pas aa
kano me sun jara dil ye kahta hai kya
hai tu bhi ek raz hai mai bhi ek raz hu
tu bhi ek raz hai mai bhi ek raz hu
to kyu na ek duje ko rajdar karle
dil ruba dil ruba pas aa pas aa
kano me sun jara dil ye kahta hai kya
tujhse mai chupu mujhse tu chupe aakhir kisliye
duriya na ho dur to mile ham fir kisliye
pyasi pyasi nigahe tarsi tarsi ye bahe
ho pyasi pyasi nigahe tarsi tarsi ye bahe
kahti hai mulakat ek bar karle
dil ruba dil ruba pas aa pas aa
kano me sun jara dil ye kahta hai kya
ye teri najar bhatke hai kisi katil ke liye
mera teer bechain hai sanam tere dil ke liye
mai janu teri bate tu jane meri bate
mai janu teri bate tu jane meri bate
are dono thoda dono pe etbar karle
dil ruba dil ruba pas aa pas aa
kano me sun jara dil ye kahta hai kya
hai tu bhi ek raz hai mai bhi ek raz hu
tu bhi ek raz hai mai bhi ek raz hu
to kyu na ek duje ko rajdar karle
dil ruba dil ruba pas aa pas aa
kano me sun jara dil ye kahta hai kya

|
Poetic Translation - Lyrics of Dilruba Dilruba Paas Aa Paas Aa |
|
Beloved, oh beloved, draw near, draw near,
Whisper to your ears, what my heart holds dear.
You are a secret, and so am I,
You are a secret, beneath a hidden sky.
Then why not share our secrets, let them be known,
Beloved, oh beloved, come closer to my throne.
Whisper to your ears, what my heart has sown.
Why do we hide from each other, why this guise?
If distances don’t lessen, then why these sighs?
These thirsty eyes, these tears that flow,
These thirsty eyes, the depths of sorrow.
They yearn for a meeting, just one embrace,
Beloved, oh beloved, find your resting place.
Whisper to your ears, what my heart can trace.
Your gaze now wanders, seeking a killer's art,
My arrow restless, for your beating heart.
I know your whispers, you know my hidden plea,
I know your whispers, the truth you hide from me.
Come, let us trust each other, gently and slow,
Beloved, oh beloved, watch my spirit grow.
Whisper to your ears, what my heart will bestow.
You are a secret, and so am I,
You are a secret, beneath a hidden sky.
Then why not share our secrets, let them be known,
Beloved, oh beloved, come closer to my throne.
Whisper to your ears, what my heart has sown.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Raaz |
| Film cast: | Raj Babbar, Sulakhshana Pandit, Sarika, Kader Khan, Helen | | Singer: | Hemlata | | Music Director: | Ravindra Jain | | Film Director: | Harmesh Malhotra | | Film Producer: | Virendra Kumar | | External Links: | Raaz at IMDB Raaz at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Raaz at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|