Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Tujhe Pukare Pukare, Dil Ka Kehna Maan Le - दिल तुझे पुकारे पुकारे, दिल का कहना मान ले
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
bahki bahki meri nazar
bali umar ka hai ye asar
o ho o o ho o
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
hai sitare ye zami pe
sab nazare hai yahi pe
roshni hai zindagi hai
har khushi hai yaha
ha hai sitare ye zami pe
sab nazare hai yahi pe
roshni hai zindagi hai
har khushi hai yaha
har khushi hai yaha
yaro jab tak raat dhle
tab tak dil ki baat chale
yeh hey yeh yeh hey yeh
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
kisne dekha kal kaha hai
mai jawa hu tu jawa hai
mastiya hi mastiya hai
pyar me duba sama ha
kisne dekha kal kaha hai
mai jawa hu tu jawa hai
mastiya hi mastiya hai
pyar me duba sama
pyar me duba sama
umar ke najuk mod pe hum
mile hai sabko chhod ke hum
o ho o o ho o
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
bahki bahki meri nazar
bali umar ka hai ye asar
o ho o o ho o
dil tujhe pukare pukare
dil ka kahna maan le
aankho hi aankho me ishare
kuch samjh kuch jan le
Poetic Translation - Lyrics of Dil Tujhe Pukare Pukare, Dil Ka Kehna Maan Le
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
My gaze, a wandering, dazed delight,
The bloom of youth's unfolding light.
Oh, ho, oh, oh, oh...
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
The stars descend, upon the ground,
All sights and scenes are here to be found.
Light is life, a vibrant grace,
Every joy, in this embrace.
Yes, the stars descend, upon the ground,
All sights and scenes are here to be found.
Light is life, a vibrant grace,
Every joy, in this embrace.
Every joy is here.
Friends, until the night gives way,
Let the heart's true whispers play.
Yeh, hey, yeh, yeh, hey, yeh...
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
Who knows what tomorrow holds?
I am young, and you behold,
Revelries abound, a joyful spree,
Drenched in love, eternally.
Who knows what tomorrow holds?
I am young, and you behold,
Revelries abound, a joyful spree,
Drenched in love, eternally.
Drenched in love eternally.
At the crossroads of our prime,
We meet, transcending space and time.
Oh, ho, oh, oh, oh...
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
My gaze, a wandering, dazed delight,
The bloom of youth's unfolding light.
Oh, ho, oh, oh, oh...
The heart, it calls to you, it calls,
Oh, heed the heart's decree.
Through eyes that speak, in whispered thralls,
Let understanding be.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.