|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Dil Tod Tod Mukh Mod Mod - दिल तोड़ तोड़ मुख मोड़ मोड़dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise
are re re na na na
yu muskuraana na, ki main na aau haath aise
hay hu hu hu hu
dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise
he raat jaisi late meri kaali
hoy hoy hoy hoy hay
he raat jaisi late meri kaali
gaalo pe mere subah ki hai laali
oy oy oy oy hay
are re re na na na
yu paas aana na, banegi ye na baat aise
hay hu hu hu hu
dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise
are re re na na na
yu muskuraana na, ki main na aau haath aise
hay hu hu hu hu
dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise
jharno me chhamchham baje meri paayal
hoy hoy hoy hoy hay
jharno me chhamchham baje meri paayal
kheto me uda dhani aanchal
oy oy oy oy hay
are re re na na na
mujhe sataana na, chalegi ye na chaal aise
hay hu hu hu hu
dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise
are re re na na na
yu muskuraana na, ki main na aau haath aise
hay hu hu hu hu
dil tod tod mukh mod mod
kare chhedchhad kaise

|
Poetic Translation - Lyrics of Dil Tod Tod Mukh Mod Mod |
|
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
Oh, no, no, no,
Don't smile that way, lest I succumb,
Hee, hmm, hmm, hmm.
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
My tresses, like the night, so dark,
Hoy, hoy, hoy, hoy, high!
My tresses, like the night, so dark,
My cheeks, the dawn's rosy spark.
Oy, oy, oy, oy, high!
Oh, no, no, no,
Don't come so near, this won't be,
Hee, hmm, hmm, hmm.
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
Oh, no, no, no,
Don't smile that way, lest I succumb,
Hee, hmm, hmm, hmm.
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
In waterfalls, my anklets chime,
Hoy, hoy, hoy, hoy, high!
In waterfalls, my anklets chime,
My scarf, in fields of green, a rhyme.
Oy, oy, oy, oy, high!
Oh, no, no, no,
Don't torment me, this trick won't be,
Hee, hmm, hmm, hmm.
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
Oh, no, no, no,
Don't smile that way, lest I succumb,
Hee, hmm, hmm, hmm.
Breaking hearts, then turning away,
How does he tease and play?
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Lambe Haath |
| Film cast: | Mehmood, Naaz, Daisy Irani, Naazi, Mridula | | Singer: | Asha Bhosle, Mohammed Rafi | | Lyricist: | Anjaan | | Music Director: | G S Kohli | | Film Director: | Krishna Malik | | External Links: | Lambe Haath at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|