Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Sadhana - sadhana_020.jpg
Sadhana


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.50 - 4 votes
Video of the song from youtube Advertisements
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website.

You can visit these YouTube links for videos of the song:

https://www.youtube.com/watch?v=zNCCjxSA33c


Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 4
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dil Se Mila Dil Aur Aankho Ne - दिल से मिला दिल और आँखों ने

dil se mila dil aur aankho ne
aankho ko paigaam diye
tumne hamko pyaar se dekha
hamne najar ke jaam diye

chupke chupke teri mohabbat dil me mere ghar kar gayi re
hay dil me mere ghar kar gayi re
are pyaar ke shole mujhe lipat gaye, uyi allaa mai mar gayi re
hay uyi allaa mai mar gayi re

aate jate najar milate mera tera pyaar huaa
hay najar milte mera tera pyaar huaa
mai tere dil ki dhadkan ban gayi aise najar ka waar huaa
aise najar ka waar huaa
kaya hoga anjaam-e-mohabbat, hay tauba mai dar gayi re
hay tauba mai dar gayi re
are pyaar ke shole mujhe lipat gaye, uyi allaa mai mar gayi re
hay allaa mai mar gayi re

jhum ke ham dono nikale hai ulfat ke maikhane se
hay ulfat ke maikahane se
tumne sharab-e-ishk pila di najaro ke paimane se
ae ji najaro ke paimane se
ek najar teri mithi mithi, kaisa nasha sa kar gayi re
ha ji kaisa nasha si kar gayi re
are pyaar ke shole mujhe lipat gaye, uyi allaa mai mar gayi re
hay allaa mai mar gayi re

hatho me ab jo haath diya hai, ab o haath na chhute ji
ab o haath na nchhute ji
jiti rahu ya mai mar jaun, ab ye saath na chhute ji
ab ye saath na chhute ji
ammido ki kaliyo se mere dil ki doli bhar gayi re
mere dil ki doli bhar gayi re
are pyaar ke shole mujhe lipat gaye, uyi allaa mai mar gayi re
hay allaa mai mar gayi re


lyrics of song Dil Se Mila Dil Aur Aankho Ne

Poetic Translation - Lyrics of Dil Se Mila Dil Aur Aankho Ne
When heart met heart, and eyes did speak,
Messages of love, they did bespeak.
You gazed at me with such sweet grace,
And I offered cups from love's embrace.

Silently, your love did take root,
In the garden of my heart, a sweet fruit.
Oh, within my heart, it found its home,
Like flames of love, I was overcome.
Oh, these flames of love embrace me tight,
Alas, I am undone by the light!

As our glances met, love's seed did sow,
My love for you began to grow.
With every look, a beat, my heart you claimed,
In your heart's rhythm, my soul became framed.
What fate awaits this love we hold?
Oh, I am afraid, my story untold!
Oh, these flames of love embrace me tight,
Alas, I am undone by the light!

We stumbled forth, in a drunken dance,
From the tavern of love, a joyful trance.
You poured the wine of passion, so true,
From the chalice of your eyes, I drew.
One glance from you, so sweet and deep,
A strange intoxication, my soul to keep!
Oh, these flames of love embrace me tight,
Alas, I am undone by the light!

Now hand in hand, we walk this way,
And I pray this touch will never stray.
Whether I live or in death I reside,
This bond we share, will forever abide.
With hope's young buds, my heart is filled,
My soul's palanquin with joy is thrilled!
Oh, these flames of love embrace me tight,
Alas, I am undone by the light!

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Daljit K, Shakeela, Hiralal, Jayant, Mumtaz, W M Khan, Yashodhara Katju, Neeru
Singer: Asha Bhosle, Shamshad Begum
Lyricist: Shewan Rizvi, Kaifi Azmi, Raja Mehdi Ali Khan
Music Director: Dhaniram
Film Director: Naseem Siddiqui
External Links: Shahi Chor at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Anand (1971)
Anand (1971)
Mirza Ghalib (1954)
Mirza Ghalib (1954)
Qurbani (1980)
Qurbani (1980)
Boxer (1984)
Boxer (1984)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy