Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Pardesi Ho Gaya Dil Ka Aana - दिल परदेशी हो गया दिल का आना
deewana deewana dil, deewana deewana dil
deewana deewana dil, deewana deewana
dil kaa aana haay haay, dil kaa jana haay haay
dil kaa aana haay haay, dil kaa jana haay haay
ye aaya wo gaya jaane kaha kho gaya
dil, dil pardesi ho gaya, dil, dil pardesi ho gaya
dil kaa aana haay haay, dil kaa jana haay haay
ye aaya wo gaya jaane kaha kho gaya
dil, dil pardesi ho gaya, dil, dil pardesi ho gaya
mera dil ab paas he tere, tera dil ab paas he mere
mera dil ab paas he tere, tera dil ab paas he mere
maine tumko dekha jab se mujhko is par shak tha tabse
ik na ik din chhod ke mujhko jaayega lo gaya
dil, dil pardesi ho gaya, dil, dil pardesi ho gaya
ik dagar hai bas jaane ki rah nahi wapas aane ki
ik dagar hai bas jaane ki rah nahi wapas aane ki
humne dekhe pyaar ke sapne, hum dono hai dushman apne
hum dono ko nind naa aayi saara jag so gaya
dil, dil pardesi ho gaya, dil, dil pardesi ho gaya
dil kaa aana haay haay, dil kaa jana haay re haay
dil kaa aana haay haay, dil kaa jana haay haay
ye aaya wo gaya jaane kaha kho gaya
dil, dil pardesi ho gaya, dil, dil pardesi ho gaya
deewana deewana dil, deewana deewana dil
deewana deewana dil, deewana deewana
lyrics typed by:pournima gujar
Poetic Translation - Lyrics of Dil Pardesi Ho Gaya Dil Ka Aana
A mad heart, a mad heart,
a mad, mad heart,
a mad heart, a mad heart.
The heart arrives, alas, alas,
the heart departs, alas, alas,
the heart arrives, alas, alas,
the heart departs, alas, alas.
It came, it went, where did it vanish?
The heart, a stranger it became,
the heart, a stranger it became.
The heart arrives, alas, alas,
the heart departs, alas, alas.
It came, it went, where did it vanish?
The heart, a stranger it became,
the heart, a stranger it became.
My heart now dwells within you,
your heart now dwells within me.
My heart now dwells within you,
your heart now dwells within me.
Since the day I saw you,
I suspected, from that day on,
that one day it would leave me.
It left, alas!
The heart, a stranger it became,
the heart, a stranger it became.
One path remains, only to depart,
no path returns, no turning back.
One path remains, only to depart,
no path returns, no turning back.
We dreamt of love's embrace,
yet, we became each other's foe.
Sleep evaded us both,
while the whole world slumbered.
The heart, a stranger it became,
the heart, a stranger it became.
The heart arrives, alas, alas,
the heart departs, alas, ah me!
The heart arrives, alas, alas,
the heart departs, alas, alas.
It came, it went, where did it vanish?
The heart, a stranger it became,
the heart, a stranger it became.
A mad heart, a mad heart,
a mad, mad heart.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.