Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Mera Udaas Hai - दिल मेरा उदास हैं
dil mera udas hai, bas teri talash hai
dil mera udas hai, ha bas teri talash hai
aaye nahi koi rah najar
fas gaya aake mai kaha
are fas gaya aake mai kaha
dil mera udas hai, ha bas teri talash hai
aaye nahi koi rah najar
fas gaya aake mai kaha
are fas gaya aake mai kaha
bin tere gujre na meri, ab to akele raina
o bin tere gujre na meri, ab to akele raina
jalim hai sansar bada
har gaya mai dilbar
mujhko aaye nahi ek pal chaina
bhig rahe hai yad me teri
ro ke mere bekal naina
jindagi hatash hai, ha bas teri talash hai
aaye nahi koi rah najar
fas gaya aake mai kaha
are fas gaya aake mai kaha
humrahi sun meri sada, dekh mujhe aake
humrahi sun meri sada, dekh mujhe aake
katati nahi bedard ghadi
aisa na ho jan gawa du
julm sitam se ghabrake
koi suna de mera sandesha
mere sanam tujhko jaake
dekhne ki pyas hai, ha bas teri talash hai
aaye nahi koi rah najar
fas gaya aake mai kaha
are fas gaya aake mai kaha
dil mera udas hai, ha bas teri talash hai
aaye nahi koi rah najar
fas gaya aake mai kaha
are fas gaya aake mai kaha
Poetic Translation - Lyrics of Dil Mera Udaas Hai
My heart is forlorn, yearns only for you,
My heart is forlorn, yes, only for you.
No path appears, no sight of your way,
Lost I am, ensnared in this place,
Oh, lost I am, ensnared in this place.
My heart is forlorn, yes, only for you.
No path appears, no sight of your way,
Lost I am, ensnared in this place,
Oh, lost I am, ensnared in this place.
Without you, my days cannot pass, now I'm alone,
Oh, without you, my days cannot pass, now I'm alone.
Cruel is this world, so vast and wide,
My love, I surrender, my heart subdued,
Not a moment of peace can I find.
Drenched in your memory, I weep,
With tear-filled, restless eyes, I cry.
Life is despair, yearns only for you,
No path appears, no sight of your way,
Lost I am, ensnared in this place,
Lost I am, ensnared in this place.
Companion, hear my plea, my call, come see me,
Oh, companion, hear my plea, my call, come see me.
The cruel hours never cease to bleed,
Lest I lose my life, overcome,
By the tyranny, the injustice, I plead.
Let someone carry my message,
To my beloved, let them heed.
A thirst to see you, yes, only for you,
No path appears, no sight of your way,
Lost I am, ensnared in this place,
Oh, lost I am, ensnared in this place.
My heart is forlorn, yearns only for you,
No path appears, no sight of your way,
Lost I am, ensnared in this place,
Oh, lost I am, ensnared in this place.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.