Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Mera Kho Gaya, Kho Jane Do - दिल मेरा खो गया, खो जाने दो
dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
aanchal se lipto na julfe udao na, dur se bat kato gale lgao na
aanchal se lipto na, na na, julfe udao na, na na
dur se bat kato gale lgao na
pyar ki bat nahi ye bhi koi bat hai
hatho me hath nahi kaisa ye sath hai
rup sharma gaya sharmane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
gore mathe pe aisa tika suhana hai
phul pe soya jaise shabnam ka dana hai
gore mathe pe aisa tika suhana hai
phul pe soya jaise shabnam ka dana hai
karke tarif meri mujhko bnao na
asli jo bat hai bat btao na, dil me kuch ho raha ho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
aise na dekh mujhe nazar lgayega
anchhuaa rup mera mela ho jayega
aise na dekh mujhe nazar lgayega
anchhuaa rup mera mela ho jayega
mosam jawan hua ab to tarsao na
samay na beet jaye jaldi se aao na
koi jo aa gaya aa jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
pyar ab ho gaya, ho jane do, dil mera kho gaya, kho jane do
Poetic Translation - Lyrics of Dil Mera Kho Gaya, Kho Jane Do
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free.
Don't cling to my veil, nor let loose your hair,
Speak from afar, don't embrace with care.
Don't cling to my veil, no, no,
Nor let loose your hair, no, no.
Speak from afar, don't embrace with care.
This talk of love, is it truly so?
No hands entwined, what kind of flow?
My beauty blushes, let it be,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free.
Upon my brow, a mark so fair,
Like dewdrop sleeps on a flower's hair.
Upon my brow, no, no, so fair, no, no,
Like dewdrop sleeps on a flower's hair.
Praise me no more, nor fashion me so,
Speak the true words, the truths you know.
The heart's whispers, let them be,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free.
Don't gaze at me, or you'll cast a spell,
My untouched form, its glory will fell.
Don't gaze at me, or you'll cast a spell,
My untouched form, its glory will fell.
The season's young, don't make me wait,
Don't let the time slip, before it's too late.
Someone may come, let them be,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free,
Love has arrived, let it bloom in me.
My heart is lost, let it wander free.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Dil Mera Kho Gaya, Kho Jane Do"
Desha Avtar on Wednesday, December 11, 2013 Masti bhare Kishoreda & Ashaji,javaan dilon ki dhadkan.Mazaa hi
mazaa,nashaa hi nashaa.The greatest & the best ever.
kkgoldenfan on Saturday, April 09, 2011 In video there is Rakesh Roshan & Bharti also so seems two couples, one is
Kabir Bedi & Simmi & other one they are!!!