Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Rajesh Khanna - rajesh_khanna_001.jpg
Rajesh Khanna


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.60 - 5 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.60
Total Vote(s) : 5
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dil Mera Diwana Dhadke - दिल मेरा दीवाना धड़के

pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
nind nahin aaye re kyu mujhe sataye re chum lena aage badhke
kesuo ke saye to hata kya tera irada hai bata
kesuo ke saye to hata kya tera irada hai bata
pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
nind nahi aaye re kyu mujhe sataye re chum lena aage badhke

jane tamnna tere labo se anguri pani chhalke
kaise sambalu gore badan se mera duptta dhalke
jane tamnna tere labo se anguri pani chhalke
kaise sambalu gore badan se mera duptta dhalke
jine na de tera husn kwara aise mujhe tere ishq ne mara
jine na de tera husn kwara aise mujhe tere ishq ne mara
jan meri jan tadpe
pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
nind nahi aaye re kyu mujhe sataye re chum lena aage badhke

beeti hai kaise rate humari ankho ne ankho se kaha
chhane lagi hai koi khumari sanso ne sanso ko chhua
bite hai kaise rate humari ankho ne ankho se kaha
chhane lagi hai koi khumari sanso ne sanso ko chhua
sanse garm hai pyas jagi hai dekho jara kya aag lagi hai
sanse garm hai pyas jagi hai dekho jara kya aag lagi hai
barf se bhi shola bhadke

pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
nind nahi aaye re kyu mujhe sataye re chum lena aage badhke
kesuo ke saye to hata kya tera irada hai bata
kesuo ke saye to hata kya tera irada hai bata
pyar ki jawani hai raat bhi suhani hai dil mera diwana dhadke
nind nahi aaye re kyu mujhe sataye re chum lena aage badhke


lyrics of song Dil Mera Diwana Dhadke

Poetic Translation - Lyrics of Dil Mera Diwana Dhadke
Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Sleep deserts me, why torment me so? Kiss me, and let the journey grow.
From your tresses' shade, unveil, what intention do you hail?
From your tresses' shade, unveil, what intention do you hail?
Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Sleep deserts me, why torment me so? Kiss me, and let the journey grow.

Beloved, from your lips, wine-like waters spill and gleam,
How can I hold my fair form, as my veil begins to stream?
Beloved, from your lips, wine-like waters spill and gleam,
How can I hold my fair form, as my veil begins to stream?
Your untamed beauty won't let me live, your love has struck me and I grieve.
Your untamed beauty won't let me live, your love has struck me and I grieve.
My soul, my life, it yearns so deep.
Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Sleep deserts me, why torment me so? Kiss me, and let the journey grow.

How our nights have passed, our eyes have told,
a sweet intoxication takes hold, as breaths in union, unfold.
How our nights have passed, our eyes have told,
a sweet intoxication takes hold, as breaths in union, unfold.
Breaths ablaze, a thirst does rise, see now, the fire in our eyes.
Breaths ablaze, a thirst does rise, see now, the fire in our eyes.
A flame erupts, from ice's guise.

Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Sleep deserts me, why torment me so? Kiss me, and let the journey grow.
From your tresses' shade, unveil, what intention do you hail?
From your tresses' shade, unveil, what intention do you hail?
Love's youthful bloom, the night so fair, my heart, a madman, beats aware.
Sleep deserts me, why torment me so? Kiss me, and let the journey grow.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Dharmendra, Jay Mehta, Aditya Pancholi, Som, Gulshan Grover, Charan Raj, Mohan Joshi, Raza Murad
Singer: Kumar Sanu, Alka Yagnik, Arun Bakshi, Usha Uthup, Poornima, Bali Brahmabhat
Music Director: Anand Milind
Film Director: Aziz Sejawal
Film Producer: Vijay Mehta
External Links: Mafia at IMDB    Mafia at Wikipedia
Watch Full Movie: Mafia at YouTube    Mafia at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Aa Gale Lag Jaa (1973)
Aa Gale Lag Jaa (1973)
Saraswati Chandra (1968)
Saraswati Chandra (1968)
Phool Aur Patthar (1966)
Phool Aur Patthar (1966)
Mr. Natwarlal (1979)
Mr. Natwarlal (1979)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy