Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Lene Ki Rut Aayi, Dil Dene Ki Rut Aayi - दिल लेने की रुत आयी, दिल देने की रुत आयी
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi
mujhko jo ho gaya hai kya iska nam hai
mujhko jo ho gaya hai kya iska nam hai
kahte hai pyar isko par ye badnam hai
kahte hai pyar isko par ye badnam hai
to mujhko badnam kar do
mujhko badnam kar do pakdo meri kalayi
mujhko badnam kar do pakdo meri kalayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi
dil chahe bandhu payal nachu mai jhum ke
dil chahe bandhu payal nachu mai jhum ke
koi nishani dedo rakhlu mai chum ke
koi nishani dedo rakhlu mai chum ke
tum mango jaan dedu
tum mango jaan dedu deke mai ram duhayi
tum mango jaan dedu deke mai ram duhayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi
doli barat mehandi aisa din aaj ka
doli barat mehandi aisa din aaj ka
ye sun ke tod aayi pahra mai laaz ka
ye sun ke tod aayi pahra mai laaz ka
julfo ke ghunghat me tu
julfo ke ghunghat me tu, tu dulhan banke sharmayi
julfo ke ghunghat me tu, tu dulhan banke sharmayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
jogan pe joban aaya, joban ne li angadayi
dil lene ki rut aayi, dil dene ki rut aayi
dil lene ki rut aayi
lyrics typed by: neha gupta
Poetic Translation - Lyrics of Dil Lene Ki Rut Aayi, Dil Dene Ki Rut Aayi
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived.
What has happened to me, what is its name?
What has happened to me, what is its name?
They call it love, but it is infamous,
They call it love, but it is infamous,
Then make me infamous,
Make me infamous, hold my wrist,
Make me infamous, hold my wrist,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived.
The heart desires to adorn anklets, to dance and sway,
The heart desires to adorn anklets, to dance and sway,
Give me a token, that I may keep, and kiss away,
Give me a token, that I may keep, and kiss away,
You ask for my life, I'll give it,
You ask for my life, I'll give it, invoking the name of Ram,
You ask for my life, I'll give it, invoking the name of Ram,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived.
Palanquin, procession, henna, such a day is today,
Palanquin, procession, henna, such a day is today,
Hearing this, I broke through the barrier of shame,
Hearing this, I broke through the barrier of shame,
In the veil of your tresses, you…
In the veil of your tresses, you, as a bride, blush,
In the veil of your tresses, you, as a bride, blush,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
Youth has bloomed on the ascetic, youth has taken its languid stretch,
The season of taking hearts has arrived, the season of giving hearts has arrived,
The season of taking hearts has arrived.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Dil Lene Ki Rut Aayi, Dil Dene Ki Rut Aayi"
laprithviranigitana on Thursday, December 09, 2010 yay! thank you for the upload. what a pretty song... and madhuri has such a
beautiful and completely natural looking smile!
Hawwa67 on Thursday, September 08, 2011 Wayiiiii jaar what a beautiful lady with such beautiful dresses.. love her jewelery...thumbs up girls if u want it ;)
eenam786 on Saturday, March 20, 2010 Urz Kia Hay. Tum Saath Agar Hotay Ye Shehar Haseen Lugtaa Aub
Shaam Nahee Dhalti Aub Dil He Nahi Lugtaa
eenam786 on Saturday, March 20, 2010 DIL LENE KI RUT Aaeay Dil Dainay Ke rut Aaeay Ye RiShTa KyA kEhLaTa Hai
Piyaar Ka:-))))
sincier123 on Saturday, March 20, 2010 Good share, aap zabardast uploads kar rahe ho dear