Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Ki Betabiya Le Chali Hai Vaha Jindagi Hai Jaha - दिल की बेताबियाँ ले चली है वहाँ जिंदगी है जहाँ
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya
unke aage jab jaungi
nain jukenge sharmaungi
unke aage jab jaungi
nain jukenge sharmaungi
baat karungi baat na hogi
koi sakhi bhi sath na hogi
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya
jab vo kahenge paas to aao
kuch bolo ji yu na lajaao
jab vo kahenge paas to aao
kuch bolo ji yu na lajaao
fir to kya kya unse kahungi
mai unki hu unki rahungi
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya
dono taraf se shikhve honge
kasme hongi vade honge
dono taraf se shikhve honge
kasme hongi vade honge
dil se dil ka sauda hoga
aur na jane kya kya hoga
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya le chali hai vaha
jindagi hai jaha, hale dile pucho na
dil ki betabiya
Poetic Translation - Lyrics of Dil Ki Betabiya Le Chali Hai Vaha Jindagi Hai Jaha
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest.
Before them, when I finally appear,
My eyes will fall, consumed by rising fear.
Before them, when I finally appear,
My eyes will fall, consumed by rising fear.
I'll try to speak, but words will fail to form,
No confidante to weather this cold storm.
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest.
When they invite me close, and softly plead,
"Come speak, my love, why plant this shy seed?"
When they invite me close, and softly plead,
"Come speak, my love, why plant this shy seed?"
Then, what secrets I will finally impart,
Forever theirs, bound to them, my heart.
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest.
On both sides, grievances will softly rise,
With oaths exchanged, and whispered, tender ties.
On both sides, grievances will softly rise,
With oaths exchanged, and whispered, tender ties.
A bargain struck, between two souls entwined,
And who knows what more, the fates will find.
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest compels me to that place,
Where life resides, oh, ask not of my heart's state.
The heart's unrest.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Dil Ki Betabiya Le Chali Hai Vaha Jindagi Hai Jaha"
Indu Puri on Tuesday, April 30, 2013 dil ki betabiya le chali hai vaha jindagi hai jaha hale dile pucho na dil
ki betabiya le chali hai vaha jindagi hai jaha hale dile pucho
na,,,,,,.waah ! pahle shayad kbhi suna jrur tha pr kb?? yaad
nhi.aaj suna achchha lga. realyyyy achchha
Jagjit Singh Ishar on Monday, December 09, 2013 Superb composition listening after a long spell. Who is the astress in the
frame.
gopal sinha on Friday, June 12, 2015 मस्ती की अभिव्यक्ति !
angandhe on Saturday, November 28, 2015 Very rare song. Quite unlike Dattaram.
angandhe on Monday, November 08, 2010 A bery very rare song Thanks a lot