Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Ki Baat Zubaan Par Lana - दिल की बात जुबान पर लाना
dil ki baat juban par lana
mushkil hai mushkil hai
fir bhi tumse raaz chupana
mushkil hai mushkil hai
dil ki baat juban par lana
mushkil hai mushkil hai
fir bhi tumse raaz chupana
mushkil hai mushkil hai
samjho jara kehta hai kya
meri najar ka ishara
samjho jara kehta hai kya
meri najar ka ishara
pyare bhara dil ye mera
ab ho gaya tumhara
lage jab se nain nahi dil ko chain
mujhe tumsa nahi koi pyara
sine me jo halchal hai mitana
mushkil hai mushkil hai
dil ki baat juban par lana
mushkil hai mushkil hai
aisa bhi kya jadu kiya
mai ho rahi hu diwani
aisa bhi kya jadu kiya
mai ho rahi hu diwani
tune jo di dil ko khushi
kehne lagi vo kahani
milta hai meet milti hai preet
jab aaye machalti jawani
aise me dil pe kabu pana
mushkil hai mushkil hai
dil ki baat juban par lana
mushkil hai mushkil hai
kuch na kahu kuch na sunu
aise me khud ko bhula du
kuch na kahu kuch na sunu
aise me khud ko bhula du
dekha karu tumko hi yu
najaro ki pyas bhuja du
liye hatho me hath rahu sath sath
karu naino se ghat muskau
kya kya mere arman batana
mushkil hai mushkil hai
dil ki baat juban par lana
mushkil hai mushkil hai
Poetic Translation - Lyrics of Dil Ki Baat Zubaan Par Lana
To speak the heart's deep truth,
A challenge, a struggle to pursue,
Yet secrets from you, I must soothe,
A challenge, a struggle, it is true.
The whispers hidden in my gaze,
Can you decipher what they say?
My eyes now, a love-filled maze,
And your heart's my only way.
Since first our eyes met, peace has fled,
No one holds my heart so dear,
This tremor within, to be unsaid,
A challenge, a struggle, to hold near.
To speak the heart's deep truth,
A challenge, a struggle to pursue.
What magic have you weaved,
Lost in a love I can’t perceive?
What magic have you weaved,
Enamored, my heart believes.
Your joy to my heart you gave,
A story, my soul now weaves.
When friends and love intertwine,
In youthful fire, hearts believe.
Such passion now, to hold with care,
A challenge, a struggle, to declare.
To speak the heart's deep truth,
A challenge, a struggle to pursue.
Silent now, I lose myself,
In this moment, I will not see.
Silent now, I lose myself,
Lost in your gaze, eternally.
To drink your presence with my sight,
And quench the thirst in me.
Hand in hand, we'll softly tread,
Eyes that meet, as we agree,
My heart's deep wish, a smile to share,
A challenge, a struggle, to declare.
To speak the heart's deep truth,
A challenge, a struggle to pursue.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.