Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Jo Lagaye Jaan Se Jaye - दिल जो लगाये जान से जाये
dil jo lagaye jaan se jaye
jaan liya o jaani hamne jaan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
aur kisi ki baat na mani
dil ka kehna maan liya
ye maan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
iss mohabbat ki kasam
iss jawani ki kasam
dilo ka mel hai ye
jaan ka khel hai ye
kai afsaane bane
log deewane bane
hai kaha teri nazar
ye ishara hai kidhar
aur na koi jaana magar
yaro ne pehchan liya
ji jaan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
tak dhina dhin chuma chuma
jhanan jhan jhan jhan jhola
jhanan jhan jhan jhan jhola
jhola jhola he
aane wala hai koi
jaane wala hai koi
ruk gayi raat kaha
tham gayi baat kaha
koi jalwa hai kahi
koi parda hai kahi
faisala aaj kare
kab talak yaar dare
jaan hatheli par rakhli
dil ka kehna maan liya
ji maan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
dil jo lagaye jaan se jaye
jaan liya o jaani hamne jaan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
aur kisi ki baat na mani
dil ka kehna maan liya
ye maan liya
dhin tak dhina dhin
jam ke laga thumka
ho gori tera gir na jaye jhumka
tak dhina dhin chuma chuma
jhana jhan jhan jhan jhola
jhana jhan jhan jhan jhola
jhola jhola he
jhan jhola jhan jhola
jhan jhola jhan jhola
Poetic Translation - Lyrics of Dil Jo Lagaye Jaan Se Jaye
The heart that loves, risks its life,
The truth we've learned, oh beloved, we've learned.
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
Ignoring all other voices,
The heart's command we've obeyed,
Yes, obeyed.
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
By the oath of this love,
By the oath of this youth,
A union of hearts is this,
A gamble with life is this.
Many legends are born,
People become enamored.
Where is your gaze directed?
Toward which gesture does it incline?
And though none understood,
Our companions grasped the truth,
Oh, grasped the truth!
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
*Tak Dhina Dhin, Chuma Chuma*
*Jhanan Jhan Jhan Jhan Jhola*
*Jhola Jhola Hey*
Someone is about to arrive,
Someone is about to depart,
Where has the night paused?
Where has the conversation ceased?
Some brilliance is present somewhere,
Some veil is present somewhere.
Let us decide this day,
How long will we, my friend, hesitate?
Life placed upon the palm,
The heart's command we've obeyed,
Yes, obeyed.
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
The heart that loves, risks its life,
The truth we've learned, oh beloved, we've learned.
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
Ignoring all other voices,
The heart's command we've obeyed,
Yes, obeyed.
*Dhin Tak Dhina Dhin*
Leap and twirl with the beat,
Oh fair maiden, lest your trinket fall!
*Tak Dhina Dhin, Chuma Chuma*
*Jhanan Jhan Jhan Jhan Jhola*
*Jhola Jhola Hey*
*Jhan Jhola Jhan Jhola*
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.