Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Saira Banu - saira_banu_007.jpg
Saira Banu


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.50 - 6 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.50
Total Vote(s) : 6
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dil Jalakar Mera Muskurate - दिल जलाकर मेरा मुस्कुराते

dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo
apni aadat se kab baaj aate hai vo
apni aadat se kab baaj aate hai vo

dil jalate hai vo to jalate rahe
dil jalate hai vo to jalate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo

puch lete hai har raaj mujhse mera
puch lete hai har raaj mujhse mera
puch lete hai har raaj mujhse mera
apni har baat mujhse chhupate hai vo
vo chhupate hai baat chhupate rahe
vo chhupate hai baat chhupate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo

unke hatho fir aati hai shamat meri
unke hatho fir aati hai shamat meri
unke hatho fir aati hai shamat meri
jab bhi aankho me kaajal lagaate hai vo
vo lagate hai kaajal lagaate rahe
vo lagate hai kaajal lagaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo

sach jo puchho to mujhse unhe pyar hai
sach jo puchho to mujhse unhe pyar hai
sach jo puchho to mujhse unhe pyar hai
apne aashik ko aise satate hai vo
vo satate hai to vo satate rahe
vo satate hai to vo satate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo
apni aadat se kab baaj aate hai vo
apni aadat se kab baaj aate hai vo

dil jalate hai vo to jalate rahe
dil jalate hai vo to jalate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe
dil jala kar mera muskuraate hai vo
dil jala kar mera muskuraate hai vo
aao unki gali me aate jaate rahe
aao unki gali me aate jaate rahe


lyrics of song Dil Jalakar Mera Muskurate

Poetic Translation - Lyrics of Dil Jalakar Mera Muskurate
They ignite my heart, then smile so sweet,
They ignite my heart, this cruel repeat,
From their ways, when will they retreat?
From their ways, when will they retreat?

Let them scorch, let the burning start,
Let them scorch, and tear my soul apart,
Let me wander their street, a wounded heart,
Let me wander their street, and play my part,
They ignite my heart, then smile so sweet,
They ignite my heart, this cruel repeat.

They pry each secret from my breast,
They pry each secret, put my soul to the test,
And hide their own, and do their best,
From me, they guard their thoughts, and the rest.
Let them hide, let their secrets stay,
Let them hide, come what may,
Let me wander their street, come what may,
Let me wander their street, every day,
They ignite my heart, then smile so sweet,
They ignite my heart, this cruel repeat.

Their hands bring ruin, every time,
Their hands bring ruin, in its prime,
Their hands bring ruin, in its prime,
When kohl darkens their eyes, sublime,
Let them darken, let their kohl descend,
Let them darken, until the end,
Let me wander their street, my only friend,
Let me wander their street, until the end,
They ignite my heart, then smile so sweet,
They ignite my heart, this cruel repeat.

Truth be told, they hold love for me,
Truth be told, their love will be,
Truth be told, their love for me,
My love, they torment, endlessly,
Let them torment, for that is their way,
Let them torment, come what may,
Let me wander their street, and ever pray,
Let me wander their street, come what may,
They ignite my heart, then smile so sweet,
They ignite my heart, this cruel repeat,
From their ways, when will they retreat?
From their ways, when will they retreat?

Let them scorch, let the burning start,
Let them scorch, and tear my soul apart,
Let me wander their street, a wounded heart,
Let me wander their street, and play my part,
Let them scorch, let the burning start,
Let them scorch, and tear my soul apart,
Let me wander their street, a wounded heart,
Let me wander their street, and play my part.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ajay Mehra

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Dharmatma (1975)
Dharmatma (1975)
Saraswati Chandra (1968)
Saraswati Chandra (1968)
Mera Suhag (1987)
Mera Suhag (1987)
Naya Daur (1957)
Naya Daur (1957)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy