Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Haay Meraa Dil Teraa Dil - दिल हाय मेरा दिल तेरा दिल
dil haay meraa dil teraa dil
dil se dil mil gaya
he he he he la la la
julf teree yu udee yu mudee kee ghata chha gayee
honth tere yu hile gul khile kee bahaar aa gayee
julf teree yu udee yu mudee kee ghata chha gayee
honth tere yu hile gul khile kee bahaar aa gayee
pyaar haay meraa pyaar mere yaar banke phul khil gaya
dil haay meraa dil teraa dil dil se dil mil gaya
aankh teree jo uthee badshaho ke saar jhuk gaye
chal aisee too chalee log raaho me hi ruk gaye
aankh teree jo uthee badshaho ke saar jhuk gaye
chal aisee too chalee log raaho me hi ruk gaye
jaan haay meree jaan yeh jahaan aasmaan hil gaya
dil haay meraa dil teraa dil, dil se dil mil gaya
rup tere pe najar jab padee toh najar mil gayee
rang teraa udd gaya too kalee kee tarah khil gayee
rup tere pe najar jab padee toh najar mil gayee
rang teraa udd gaya too kalee kee tarah khil gayee
nain haay mere nain tere nain mil gaye dil gaya
dil haay meraa dil teraa dil dil se dil mil gaya
Poetic Translation - Lyrics of Dil Haay Meraa Dil Teraa Dil
My heart, oh, my heart, your heart,
Heart to heart, a meeting begun.
Heh heh heh heh, la la la.
Your tresses danced, a swirl, a turn, a gathering storm,
Your lips did part, blossoms bloomed, spring’s bright form.
Your tresses danced, a swirl, a turn, a gathering storm,
Your lips did part, blossoms bloomed, spring’s bright form.
Love, oh my love, my friend, bloomed a flower bright,
My heart, oh, my heart, your heart, heart to heart, in light.
Your gaze arose, kings bowed down to the earth,
Your gait, a dance, held the world's worth.
Your gaze arose, kings bowed down to the earth,
Your gait, a dance, held the world's worth.
Life, oh my life, this world, the heavens shook,
My heart, oh, my heart, your heart, heart to heart, we took.
Your beauty, a glance, met a gaze so true,
Your colors soared, a bud, into skies anew.
Your beauty, a glance, met a gaze so true,
Your colors soared, a bud, into skies anew.
My eyes, oh my eyes, your eyes met, my heart flew,
My heart, oh, my heart, your heart, heart to heart, anew.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.