Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dil Dhapak, Dil Dhapak Dil Dhak Raha Hai Shayd - दिल धपाक, दिल धपाक दिल धक रहा है शायद
dil dhapak dil dhapak dil dhapak dhak dhak
dil dhapak dil dhapak dil dhapak dhak dhak
dil dhapak dil dhapak dil dhak raha hai shayad
dhak dhak kahta tha jane kya bak raha hai shayad
hey dil dhapak dil dhapak dil dhapak
dil dhapak dil dil dhapak dil dhak raha hai shayad
dhak dhak kahta tha jane kya bak raha hai shayad
dekha tujhko mai na janu dil kaha gaya kis gali
me aawara dil hai bhatak raha dil dha bak dil dhapak
dil dhak raha hai shayad dhak dhak kahta tha
jane kya bak raha hai shayad
dekhke tujhko aasma se dil mera gira
ab khajur se ye mera dil hai latak raha
dekhke tujhko dil ye machle phir uchal raha
kud kud ke dil mujhko phir haye jhatak raha
dil dhapak dil dhapak dil dhak raha hai shayad
dhak dhak kahta tha jane kya bak raha hai shayad
dekha tujhko dil ruka hai kon sa dil gaya
haye ftak ke bad mera dil hai atak raha
dekha tujhko ek nasha sa dil pe chada
apni masti me mastana hai matak raha
dil dhapak dil dhapak dil dhak raha hai shayad
dhak dhak kahta tha jane kya bak raha hai shayad
hey dil dhapak dil dhapak
dil dhak raha hai shayad dhak dhak kahta tha
jane kya bak raha hai shayad
dil dhapak dil dhapak dil dhapak dhak dhak
dil dhapak dil dhapak dil dhapak dhak dhak
dil dhapak dil dhapak dil dhapak dhak dhak
dil dhapak dil dhapak dil dhapak
Poetic Translation - Lyrics of Dil Dhapak, Dil Dhapak Dil Dhak Raha Hai Shayd
Heart thrums, heart thrums, a frantic beat,
Heart thrums, heart thrums, a rhythm incomplete.
Heart thrums, thrums, the soul, it seems, takes flight,
Pounding, whispering secrets in the fading light.
Oh, heart thrums, heart thrums, a fevered plea,
Heart thrums, thrums, lost in reverie.
Seeing you, I know not where my heart has strayed,
An errant soul, in alleys, now it's played.
Heart thrums, the soul, it seems, takes flight,
Pounding, whispering secrets in the fading light.
Gazing at you, my heart fell from the sky,
Now, from a date tree, hanging, I can't deny.
Seeing you, my heart now leaps and bounds,
Jumping, dancing, with joyous sounds.
Heart thrums, thrums, the soul, it seems, takes flight,
Pounding, whispering secrets in the fading light.
Seeing you, my heart has stilled, what heart has flown?
Beyond the heavens, now my heart is sown.
Seeing you, a নেশা descends, a potent grace,
Lost in a daze, in my own embrace.
Heart thrums, thrums, the soul, it seems, takes flight,
Pounding, whispering secrets in the fading light.
Oh, heart thrums, heart thrums, a frantic beat,
Heart thrums, heart thrums, a rhythm incomplete.
Heart thrums, heart thrums, a frantic beat,
Heart thrums, heart thrums, a rhythm incomplete.
Heart thrums, heart thrums, a frantic beat,
Heart thrums, heart thrums, a rhythm incomplete.
Heart thrums, heart thrums, a frantic beat.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.