|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Dil De Diya Hai Tujhko Nikaal Kar Ji - दिल दे दिया हैdil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
armaano bhara ye dil hai
tujhse pyaar karun mushkil hai
armaano bhara ye dil hai
tujhse pyaar karun mushkil hai
ja re buddhe
o ja re buddhe teri hai har baat farji
ja re buddhe
o ja re buddhe teri hai har baat farji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
mar raha hun bacha lo ji bacha lo
aisi baate na muh se nikaalo
mar raha hun bacha lo ji bacha lo
aisi baate na muh se nikaalo
main to thane me
o main to thane me de dungi jaake arji
main to thane me
o main to thane me de dungi jaake arji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
main lagaun tere ghar ke fere
main na hath aaungi tere
main lagaun tere ghar ke fere
main na hath aaungi tere
kaahe pichhe pade ho
ho kaahe pichhe pade ho hath dho kar ji
kaahe pichhe pade ho
ho kaahe pichhe pade ho hath dho kar ji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
dil de diya hai
dil de diya hai tujhko
nikaal kar ji
ab raakho ya todo tumhari marji
ho ab raakho ya todo tumhari marji
tumhari marji nahi tumhari marji
haay tumhari marji, ni ni ni tumhari marji
ha tumhari marji

|
Poetic Translation - Lyrics of Dil De Diya Hai Tujhko Nikaal Kar Ji |
|
My heart I've offered,
given to you, torn from my breast,
my heart I've offered,
given to you, torn from my breast.
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
This heart, a vessel of dreams,
to love you is a perilous stream.
This heart, a vessel of dreams,
to love you is a perilous stream.
Go, old man,
oh, go, old man, your every word a lie!
Go, old man,
oh, go, old man, your every word a lie!
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
My heart I've offered,
given to you, torn from my breast,
my heart I've offered,
given to you, torn from my breast.
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
I am dying, save me, save me!
Do not utter such words to me.
I am dying, save me, save me!
Do not utter such words to me.
I shall go to the station,
oh, I shall go to the station, and lodge my plea!
I shall go to the station,
oh, I shall go to the station, and lodge my plea!
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
My heart I've offered,
given to you, torn from my breast,
my heart I've offered,
given to you, torn from my breast.
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
I circle your home, a phantom,
I shall not be caught by your hand.
I circle your home, a phantom,
I shall not be caught by your hand.
Why do you pursue,
oh, why do you pursue, obsessively?
Why do you pursue,
oh, why do you pursue, obsessively?
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
My heart I've offered,
given to you, torn from my breast,
my heart I've offered,
given to you, torn from my breast.
Keep it, or shatter it, as you will,
oh, keep it, or shatter it, as you will.
Your will, not your will,
ah, your will, no, no, no, your will,
yes, your will.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Naach |
| Film cast: | Shyam Kumar, Suraiya, Omprakash, Shayama Gulam, Shyama, Raj Mehra, Gulab, Sofia | | Singer: | Suraiya, Mohammed Rafi, Geeta Dutt, Lata Mangeshkar, Zohrabai, Shamshad Begum | | Lyricist: | Kaif Irfani, Mulkraj Bhakri, Sarshar Sailani, Nazim Panipati | | Music Director: | Husanlal Bhagatram | | Film Director: | Ravindra Dave | | Film Producer: | Suraiya, Mohammed Rafi | | External Links: | Naach at IMDB |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|