Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Rekha - rekha_059.jpg
Rekha


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
3.44 - 9 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.44
Total Vote(s) : 9
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Dil Apana Kisko De - दिल अपना किसको दे

dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
hum dil ko bechate hain
hum dil ko bechate hain
kharidar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile

koi to ho jo dil ke ujadne ka gham kare
koi to ho jo dil ke ujadne ka gham kare
koi to ho jo dil ke ujadne ka gham kare
koi udasiyo ka
koi udasiyo ka
kharidar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile

dil kya hain tujh pe zindagi kar dungi main fida
dil kya hain tujh pe zindagi kar dungi main fida
dil kya hain tujh pe zindagi kar dungi main fida
teri najar me pyar ka
teri najar me pyar ka
ikraar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile

hum uske sare julmo sitam bhul jayenge
hum uske sare julmo sitam bhul jayenge
hum uske sare julmo sitam bhul jayenge
wo bewafa kahin hume
wo bewafa kahin hume
ek baar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile

kitne hi uski yaad me sawan gujar gaye hain
kitne hi uski yaad me sawan gujar gaye hain
kitne hi uski yaad me sawan gujar gaye hain
sau khat likhe hain jisko
sau khat likhe hain jisko
wo ek baar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile

hum leke dil me aarzu bhatke kahan kahan
hum leke dil me aarzu bhatke kahan kahan
hum leke dil me aarzu bhatke kahan kahan
jis bewafa jahan me
is bewafa jahan me
kahin pyar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
hum dil ko bechate hain
hum dil ko bechate hain
kharidar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile
dil apna kisko de
koi dildar to mile


lyrics of song Dil Apana Kisko De

Poetic Translation - Lyrics of Dil Apana Kisko De
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?
My heart I offer for sale,
If a buyer I can unwind.
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

Someone to grieve the heart’s ruin,
A buyer for my sorrow’s shroud,
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

My heart? Upon you, my life I'd spend,
My life, I'd give, my all, to you,
If in your eyes, love's vow I'd hear,
A promise, tender, pure and true.
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

All his cruelties, all his pains, I'd forget,
If that faithless one, somewhere,
That faithless one, somewhere,
Would meet me just once, I'd bet.
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

So many rains have passed, in his memory,
A hundred letters I have sent,
If only he, once, would appear,
My heart, in longing, is rent.
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

With longing in my heart, where have I wandered?
In this treacherous world, unkind,
In this treacherous world, unkind,
If only love, somewhere, I can find.
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?
To whom can I give my heart,
If a buyer I can unwind?
To whom can I give my heart,
If a beloved I cannot find?

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Singer: Arzoo Bano
Lyricist: Anwar Farrukhabadi, Ashahar Bhagalpuri, Arzoo Bano, Aseer Burhanpuri, Anjum Rahebar, Dr. Saghar Azmi

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Vachan (1955)
Vachan (1955)
Avtaar (1983)
Avtaar (1983)
Mother India (1957)
Mother India (1957)
Dost (1974)
Dost (1974)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy