Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dhola Dhol Manjira Baaje Re - ढोला ढोल मंजीरा बाजे रे
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
assi kali ko ghagharo ji kali kali me fer
assi kali ko ghagharo ji kali kali me fer
pair pajawa nishtari lutiya ka ho gaya dher
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
are main dhola ban ghani kahi thi bhagatan ke mat jaye
are main dhola ban ghani kahi thi bhagatan ke mat jaye
sab ko laga de gath kothi rog laga kar aaye
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
he jaypur ke bajar me bhi padyo imali tor
he jaypur ke bajar me bhi padyo imali tor
koddi hor uthawan lagi padyo kamar me jor
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
ki dhola dhol manjira baje re
kali chhint ko ghagharo nidara mare re
Poetic Translation - Lyrics of Dhola Dhol Manjira Baaje Re
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Eighty petals, each a turning maze,
Eighty petals, in a sunlit haze.
Footfalls falter, treasures start to fade,
A wasted heap, a life's parade.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
I, as the beloved, warned you of the fray,
I, as the beloved, begged you not to stray,
They bind and trap, a sickness to impart,
Returning home, a wounded, broken heart.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
In Jaipur's market, tamarind lies in wait,
In Jaipur's market, tempting, sealing fate.
The coins are scattered, bending low the frame,
A heavy burden, whispering a name.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
Drums of longing, cymbals chime and call,
A black-splashed skirt, its secrets start to fall.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.