Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dhimen Dhimen Gaaun - धीमें-धीमें गाऊँ
dhime-dhime gaun hun dhire-dhire gaun haule-haule gaun tere liye piya
dhime-dhime gaun hun dhire-dhire gaun haule-haule gaun tere liye piya
gun-gun mai gati jaun chhun-chhun payal chhanakaun
sun-sun kab se doharaun piya piya piya
gulashan mahake-mahake ye man bahake-bahake
aur tan bahake-bahake kyun hai bata piya
man ki jo halat hai ye tan ki jo ragat hai ye
teri mohabbat hai ye piya piya piya
gun-gun mai gati jaun chhun-chhun payal chhanakaun
sun-sun kab se doharaun piya piya piya
piya piya o
zindagi me tu aya to dhup me mila saya to jage nasib mere o
anahoni ko tha hona dhul ban gai hai sona ake karib tere o
kahun aur kya tujhe mai piya o
teri nigaho me hun teri hi baho me hun
khabo ki raho me hun piya piya piya
gun-gun mai gati jaun chhun-chhun payal chhanakaun
sun-sun kab se doharaun piya piya piya
piya piya o
maine jo khushi pai hai jhum ke jo rut ai hai badale na rut vo kabhi o
dil ko devata jo lage sar jhuka hai jisake age tute na but vo kabhi o
kitani hai mithi kitani suhani tune sunai hai jo kahani
mai jo kho gai nai ho gai o
ankho me tare chamake rato me juganu damake
mit gaye nishan gam ke piya piya piya
gun-gun mai gati jaun chhun-chhun payal chhanakaun
sun-sun kab se doharaun piya piya piya
Poetic Translation - Lyrics of Dhimen Dhimen Gaaun
Softly, softly, I sing for you, my love,
Gently, gently, my song takes flight above.
Humming, humming, a melody I weave,
Tinkling anklets, a rhythm I believe.
Listening, listening, your name I repeat,
My love, my love, oh my love, so sweet.
Gardens of fragrance, my heart starts to sway,
My body is dancing, tell me, why today?
The state of my spirit, the hue of my skin,
All is your loving, now where do I begin?
My love, my love, oh my love, so true,
Humming, humming, a song born of you.
Tinkling anklets, a rhythm I embrace,
Listening, listening, your name, your face.
My love, my love, oh...
When you entered my life, from sun I found shade,
My fortunes awakened, no longer afraid.
The impossible blossomed, dust turned to gold,
Near to your presence, a story unfolds.
What more can I tell you, my love, my dear?
In your gaze I am held, banishing fear.
In your arms I reside, in dreams I reside,
My love, my love, I cannot hide.
Humming, humming, my heart takes flight,
Tinkling anklets, in the darkest night.
Listening, listening, your name I adore,
My love, my love, forevermore.
My love, my love, oh...
The joy I have found, the season’s sweet grace,
May it never diminish, in time or in space.
The god of my heart, to whom I now bow,
May no idol ever break, never allow
Its fall or its ruin, so tender and deep,
The story you told me, secrets to keep.
How sweet and how lovely, so soft and so fair,
Lost in the moment, reborn beyond compare.
Stars shimmer brightly within my dark eyes,
Fireflies flicker, as sorrow now dies.
My love, my love, the shadows depart,
Humming, humming, forever my heart
Tinkling anklets, a rhythm divine,
Listening, listening, your name is mine.
My love, my love, eternally.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.