Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dheere Chal Zara O Pagal Furvaiya Tu Kahe Shor - धीरे चल ज़रा ओ पागल पुरवैया
dhire chal zara o pagal purwaiya
tu kahe shor machaye
tu kahe shor machaye
jinki kismat so gayi unko kon jagaye
dhire chal zara o pagal purwaiya
tu kahe shor machaye
sone de becharo ko in kismat ke maro ko
ye wo manjhi chhod chuke jo apni patwaro ko
sone de becharo ko in kismat ke maro ko
dhire chal zara o pagal nadiya
nindiya tu kyu na jaye
jo nayya me dub gaye unko kon bachaye
dhire chal zara o pagal purwaiya
tu kahe shor machaye
jiwan rain basera hai kiska nam sawera hai
jalte hue chirago ke niche ghor andhera hai
dhire chal zara o pagal chandal
suraj nikal na aaye
jinke man ka deep bujha unko kon bachaye
dhire chal zara o pagal chandal
suraj nikal na aaye suraj nikal na aaye
Poetic Translation - Lyrics of Dheere Chal Zara O Pagal Furvaiya Tu Kahe Shor
Softly now, wild eastern wind, I implore,
Why do you rage and roar?
Why this clamor and cry?
Who can wake those whose fate has died?
Softly now, wild eastern wind, I implore,
Why do you rage and roar?
Let them sleep, the wretched, struck by fate's cruel hand,
Those whose oars have been forsaken on the sand.
Let them sleep, the wretched, struck by fate's cruel hand,
Softly now, wild river, I call,
Why does slumber not fall?
Who can save those lost to the deep?
Softly now, wild eastern wind, I implore,
Why do you rage and roar?
Life, a transient inn, where dawn's name is unknown,
Beneath the lamps that burn, darkness is sown.
Softly now, mad sun, I plead,
Lest the light bleed,
Who can save those whose inner flame has ceased?
Softly now, mad sun, I plead,
Lest the light bleed, lest the light bleed.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.