|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=BkHO9DWwaVg |
|
Lyrics of Der Se Sahi Mai Samajh Gayi - देर से सही मैं समझ गयी der se sahi main samajh gayi bate
ho teri jaan jane jaan jane jaan
der se sahi main samajh gayi bate
ho teri jaan jane jaan jane jaan
tujhko bulaye yeh meri bahein
tu door jaaye na jaan jane jaan jane jaan
der se sahi main samajh gayi bate
ho teri jaan jane jaan jane jaan
wo meri nadaniyan thi main zara anjan bhi thi
aaj maine dil tera pehchana ab zara insaf karde
tu mujhe ab maaf karde aaj maine pyar tera jana
tujhko bulaye ye meri bahe tu door jaye na jaan
jane jaan jane jaan der se sahi main samajh gayi bate
ho teri jaan jane jaan jane jaan
kuch machalti khwaishein hai ye tarasti hasrate hai
ab tera dil hai mera thikana ha har ghadi teri lagan hain
sanson mein meethi jalan hain
ab mujhe hai pyar tera pana
ha tujhko bulaye ye meri bahe tu door jaye na jaan
jane jaan jane jaan der se sahi main samajh gayi bate
ho teri jaan jane jaan jane jaan
der se sahi main samajh gayi bate ho teri jaan
jane jaan jane jaan jane jaan jane jaan
jane jaan jane jaan jane jaan o jane jaan
jane jaan aa bhi ja jane jaan aa bhi ja

|
Poetic Translation - Lyrics of Der Se Sahi Mai Samajh Gayi |
|
The truth dawned slow, now I understand,
Oh, my love, my life, my soul, my land.
The truth dawned slow, now I understand,
Oh, my love, my life, my soul, my land.
My arms outstretched, they yearn for you,
Don't you depart, my life, my soul, my hue.
The truth dawned slow, now I understand,
Oh, my love, my life, my soul, my land.
My innocence, a veil upon my sight,
I was oblivious, lost in the fading light.
Today, I know your heart, I truly see,
Grant me your grace, and now forgive me.
I know your love, its tender, ardent flame,
My arms outstretched, calling out your name.
Don't you depart, my life, my soul, my hue,
The truth dawned slow, but now I know it's true.
Oh, my love, my life, my soul, my land.
Desires now stir, a longing deep,
My heart, your haven, secrets to keep.
Each moment, longing for your sweet art,
A gentle fire that burns within my heart.
Now, your love is all I crave to claim,
My arms outstretched, calling out your name.
Don't you depart, my life, my soul, my hue,
The truth dawned slow, but now I know it's true.
Oh, my love, my life, my soul, my land.
The truth dawned slow, now I understand,
Oh, my love, my life, my soul, my land,
My life, my soul, my land,
My life, oh my life, come to me,
Come to me, oh my love, come to me.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|