Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dekho Ji Akeli Aaya Jaaya Na Karo - देखो जी अकेली आया जाया ना करो
dekho ji akeli aaya jaya na karo
dekho ji akeli aaya jaya na karo
yu ban ke sawar ke tadpaya na karo
dekho ji hamare pichhe aaya na karo
dekho ji hamare pichhe aaya na karo
yu aake sata ke jalaya na karo
dekho ji akeli aaya jaya na karo
mere piche pichhe kyu firte ho mare mare
mere piche pichhe kyu firte ho mare mare
apni aankho se pucho kyu hamko kare ishare
jao ji hamko sataya na karo
dekho ji akeli aaya jaya na karo
dekho ji hamare pichhe aaya na karo
jara sambhal ke chalna gori kahi fisal na jana
jara sambhal ke chalna gori kahi fisal na jana
apna aap sambhalo pahle fir hamko samjhana
dil pe yu bijli giraya na karo
dekho ji hamare pichhe aaya na karo
dekho ji akeli aaya jaya na karo
chhodo mera aachal, jao dunia bhar ke jhuthe
chhodo mera aachal, jao dunia bhar ke jhuthe
ab to daman tham liya hai jite ji na chhute
bato me hamko banaya na karo
dekho ji akeli aaya jaya na karo
Poetic Translation - Lyrics of Dekho Ji Akeli Aaya Jaaya Na Karo
Behold, do not wander alone.
Behold, do not wander alone.
Donned as a rider, do not torment.
Behold, do not follow my path.
Behold, do not follow my path.
Having come, do not torment, do not burn.
Behold, do not wander alone.
Why do you wander, lost, behind me?
Why do you wander, lost, behind me?
Ask your own eyes why they beckon.
Go, do not torment me.
Behold, do not wander alone.
Behold, do not follow my path.
Carefully tread, fair maiden, lest you slip.
Carefully tread, fair maiden, lest you slip.
First, master yourself, then instruct me.
Do not strike lightning upon the heart.
Behold, do not follow my path.
Behold, do not wander alone.
Release my veil, go, the world is filled with lies.
Release my veil, go, the world is filled with lies.
Now that you have grasped my hem, it will not release in life.
Do not ensnare me with your words.
Behold, do not follow my path.
Behold, do not wander alone.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.