Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dekho Dekho Madam Suno Jo Keh Chale Hum - देखो देखो मैडम सुनो जो कह चले हम
dekho dekho madam suno jo kah chale hum
hai chiz sabse badiya hai naam jiska lolipop
dekho dekho madam suno jo kah chale hum
hai chiz sabse badiya hai naam jiska lolipop
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho gori
mana hsin mana jawa apka hai sara jaha
apna bhala kya hai yaha chota sa dil nanhi si jaan
dekho dekho madam suno jo kah chale hum
hai chiz sabse badiya hai naam jiska lolipop
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho gori
tan ke jo tum gujre abhi sajde me thi ye jindagi
musam ne jo angdayi li pal me bahar aa hi gayi
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho madam suno jo kah chale hum
hai chiz sabse badiya hai naam jiska lolipop
dekho dekho madam
jitne bhi tum bhole bano tum wo nahi dikhte ho jo
kab kis ghadi jadu karo pahlu se ye dil jaye kho
dekho dekho madam suno jo kah chale hum
hai chiz sabse badiya hai naam jiska lolipop
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho gori buri hai dil ki chori
churaogi jo dil padega bandh jana
dekho dekho gori dekho
Poetic Translation - Lyrics of Dekho Dekho Madam Suno Jo Keh Chale Hum
Behold, fair lady, a tale I impart,
Of a treasure most prized, a work of art,
The name it bears, a sweet delight,
A lollipop's charm, shining bright.
Behold, fair lady, listen close,
A heart's theft, the soul knows,
If stolen, a bond shall be,
A gilded cage, eternally.
Though beauty shines, and youth takes flight,
Yours is the world, bathed in light,
My humble lot, a fragile plea,
A tiny heart, my destiny.
Behold, fair lady, a tale I impart,
Of a treasure most prized, a work of art,
The name it bears, a sweet delight,
A lollipop's charm, shining bright.
Behold, fair lady, listen close,
A heart's theft, the soul knows,
If stolen, a bond shall be,
A gilded cage, eternally.
As you pass, life in prostration lies,
A moment's grace beneath your skies,
The seasons shift, a breath they steal,
Revealing spring, the heart's appeal.
Behold, fair lady, listen close,
A heart's theft, the soul knows,
If stolen, a bond shall be,
A gilded cage, eternally.
Behold, fair lady, a tale I impart,
Of a treasure most prized, a work of art,
The name it bears, a sweet delight,
A lollipop's charm, shining bright.
Though innocence you feign with grace,
The hidden self, I can trace,
When will the magic you unleash,
And from my side, the heart will breach?
Behold, fair lady, a tale I impart,
Of a treasure most prized, a work of art,
The name it bears, a sweet delight,
A lollipop's charm, shining bright.
Behold, fair lady, listen close,
A heart's theft, the soul knows,
If stolen, a bond shall be,
A gilded cage, eternally.
Behold, fair lady, listen close,
A heart's theft, the soul knows,
If stolen, a bond shall be,
A gilded cage, eternally.
Behold.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.