|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
Video(s) of this song are available at YouTube. However, as embedding of these videos is not available, you can't play these videos on our website. You can visit these YouTube links for videos of the song:
https://www.youtube.com/watch?v=baLc9ZvILLI |
|
Lyrics of Dekho Aaya Hai Kaisa Zamana - देखो आया है कैसा जमानाwaqt ki aandhi ke aage
jhukte takhto taz
waqt hansaye waqt rulaye
sab kuch waqt ke hath
dekho aaya hai
o dekho aaya hai kaisa zamana
bhai bhai me raha na aaj pyar
dekho aaya hai
o dekho aaya hai kaisa zamana
bhai bhai me raha na aaj pyar
dekho aaya hai kaisa zamana
kitne armano se tune tha ye mahal banaya
tha ye mahal banaya
jisko apna samjha wohi kaam na tere aaya
kaam na tere aaya
bikhar gaye the sare sapne
ujad gaya gharbar, ujad gaya gharbar tera ye
dekho aaya hai
o dekho aaya hai kaisa zamana
bhai bhai me raha na aaj pyar
dekho aaya hai kaisa zamana
jis bagiya ko sincha tune
karta tha rakhwali, karta tha rakhwali
aaj tere hi samne uski
bikhri dali dali, bikhri dali dali
patjhad aaya roye bulbul
gul bhi huya gamsar, gul bhi huya gamsar re malik
dekho aaya hai
o dekho aaya hai kaisa zamana
bhai bhai me raha na aaj pyar
dekho aaya hai kaisa zamana
ab kahe pachhtaye re tu
karta tha mera mera, karta tha mera mera
uth gaya dana pani re, panchhi kar le kahi basera
kar le kahi basera
is duniya me kon hai kiska
sab rishte bekar, rishte hai bekar yaha to
dekho aaya hai
o dekho aaya hai kaisa zamana
bhai bhai me raha na aaj pyar
dekho aaya hai kaisa zamana

|
Poetic Translation - Lyrics of Dekho Aaya Hai Kaisa Zamana |
|
Before the wind of time,
Empires fall and crowns decline.
Time can laugh, time can weep,
All within time's keeping.
Behold, it comes,
A season's cruel design.
Brother's love, a fading flame,
Behold, it comes,
A season's cruel design.
Brother's love, a fading flame,
Behold this season's design.
With what hopes you built this hall,
Built this hall of pride.
Those you loved, they failed you all,
Failed you at your side.
All your dreams, they scattered wide,
Home and hearth, now desolate,
Behold, it comes,
A season's cruel design.
Brother's love, a fading flame,
Behold this season's design.
The garden you so cherished,
Guarded with your heart,
Now before your very eyes, it is perished,
Torn apart.
Autumn came, the nightingale weeps,
The rose is now a tear,
Behold, it comes,
A season's cruel design.
Brother's love, a fading flame,
Behold this season's design.
Why now this regret you hold?
Clutching "mine" and "mine" alone.
The food and water, stories told,
Bird must find a new home.
In this world, who truly owns?
All bonds are dust and ash,
Behold, it comes,
A season's cruel design.
Brother's love, a fading flame,
Behold this season's design.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Ghar Aakhir Ghar Hai |
| Film cast: | Javed Khan, Neelam Mehra, Padma Khanna, Kamal Kapoor, Ramesh Deo, Rajesh Puri | | Singer: | Mohammad Rafi, Anuradha Paudwal, Rajkumar, Chandrani Mukherjee, Aklesh | | Lyricist: | Naqsh Lyallpuri, B S Mahalwai | | Music Director: | Roshan Lal | | Film Director: | Pawan Kumar | | Film Producer: | Rajendra Mahalwal | | External Links: | Ghar Aakhir Ghar Hai at IMDB | | Watch Full Movie: | Ghar Aakhir Ghar Hai at YouTube Ghar Aakhir Ghar Hai at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|