Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dekha Hai Pehalee Baar - देखा है पहली बार
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
dekha hai pahali bar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
dilbar tujhe milane ko kab se tha main bekarar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
palke jhukau tujhe dil me basau
ab bin tere main to kahi chain naa paau
palke jhukau tujhe dil me basau
ab bin tere main to kahi chain naa paau
tu mera jigar hai tu meri najar hai
tu meri aarju tu mera hamsafar hai
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
meri adaye ye meri jawani
bas tere liye hai ye meri jindgani
meri adaye ye meri jawani
bas tere liye hai ye meri jindgani
tu meri gajal hai tu mera tarana
aa teri dhadkano pe likh du dil ka fasana
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
dekha hai pehali baar jaanam ki aankho me pyar
ab jaake aaya mere bechain dil ko karar
dilbar tujhe milane ko kabse thi main bekarar
ab jaake aaya mere bechain dil ko karar
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
Poetic Translation - Lyrics of Dekha Hai Pehalee Baar
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
In the beloved's eyes, a love taking flight.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
Longing for you, my soul was dispossessed.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest.
I lower my gaze, in my heart you reside,
Without you, my soul has no place to hide.
I lower my gaze, in my heart you reside,
Without you, my soul has no place to hide.
You are my lifeblood, you are my sight,
My wish, my journey, my guiding light.
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest.
My charms, my youth, all for you alone,
My life, my all, for you have grown.
My charms, my youth, all for you alone,
My life, my all, for you have grown.
You are my song, my melody's art,
Upon your heartbeats, I'll write my heart.
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest,
Longing for you, my soul was dispossessed.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
In the beloved's eyes, love's first dawning light.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.