Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dekha Hai Pehalee Baar - देखा है पहली बार
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
dekha hai pahali bar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
dilbar tujhe milane ko kab se tha main bekarar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
palke jhukau tujhe dil me basau
ab bin tere main to kahi chain naa paau
palke jhukau tujhe dil me basau
ab bin tere main to kahi chain naa paau
tu mera jigar hai tu meri najar hai
tu meri aarju tu mera hamsafar hai
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
ab jake aaya mere bechain dil ko karar
meri adaye ye meri jawani
bas tere liye hai ye meri jindgani
meri adaye ye meri jawani
bas tere liye hai ye meri jindgani
tu meri gajal hai tu mera tarana
aa teri dhadkano pe likh du dil ka fasana
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
dekha hai pehali baar jaanam ki aankho me pyar
ab jaake aaya mere bechain dil ko karar
dilbar tujhe milane ko kabse thi main bekarar
ab jaake aaya mere bechain dil ko karar
dekha hai pehali baar saajan ki aankho me pyar
Poetic Translation - Lyrics of Dekha Hai Pehalee Baar
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
In the beloved's eyes, a love taking flight.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
Longing for you, my soul was dispossessed.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest.
I lower my gaze, in my heart you reside,
Without you, my soul has no place to hide.
I lower my gaze, in my heart you reside,
Without you, my soul has no place to hide.
You are my lifeblood, you are my sight,
My wish, my journey, my guiding light.
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest.
My charms, my youth, all for you alone,
My life, my all, for you have grown.
My charms, my youth, all for you alone,
My life, my all, for you have grown.
You are my song, my melody's art,
Upon your heartbeats, I'll write my heart.
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
In the beloved's eyes, love's first dawning light,
Now peace descends, my restless heart finds rest,
Longing for you, my soul was dispossessed.
Now peace descends, my restless heart finds rest,
In the beloved's eyes, love's first dawning light.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
Comments for lyrics of song "Dekha Hai Pehalee Baar"
rajnikantsharma on Tuesday, November 10, 2009 Nadeem & Shravan had their golden moments but then they started signing too many movies and their music became predictable and stale. I also think they should have moved away from Kumar Sanu who lost his voice after Ashiqui and sounded constipated thereafter.
nazm01 on Thursday, June 11, 2009 Aah the good times. When life was good and it was an honour to watch a bollywood movie and not a neccessity. They just don't make songs or movies like this anymore. What has happened to the culture in Bollywood? Surely it does not portray India today?
NMbarrassment on Tuesday, December 01, 2009 This song is a classic, but I never knew what movie it was from, even more surprised when I saw Sallu in it. Can anyone tell me if he does his trademark shirt rip in this movie or he didn't do it back in the 90's?
ragesh51 on Monday, January 03, 2011 I love this song! It's one of my favorite songs. I used to sing it for my wife before our marriage, but I am affraid to say that she hates this song for some reason, very unfortunate!
tommyuel on Wednesday, October 28, 2009 Thanx for uploading this song. really took me my school days when i continueosuly saw this movie 13 times in a span of time. A lots of Thanx.