Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Diwana Dil Bekarar Tha - दीवाना दिल बेकरार था
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
bechain thi main har ghadi raaton ko soyi nahi
deewanagi badhati gayi khwaabon mein khoyi nahi
bechain thi main har ghadi raaton ko soyi nahi
deewanagi badhati gayi khwaabon mein khoyi nahi
baaton hi baaton mein mera dil tune liya
ho aankhon hi aankhon mein jaadu kya tune kiya
meri toh saanson mein bas tu hai dilruba ha ha ha
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
dekha nahi pehle kabhi aaisa sama jaan-e-jaan
koi nahi jaane sanam iss pyar ki dastaan
dekha nahi pehle kabhi aaisa sama jaan-e-jaan
koi nahi jaane sanam iss pyar ki dastaan
main teri tu mera begana hai yeh jahaan
ho deewane sun le tu yeh meri dil ki zubaan
dhadkan mein bas jaaun aa paas mere tu aa aa aa
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
deewana dil beqarar tha jiska mujhe intezaar tha
woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya, woh aa gaya
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
main aashiq hun deewana hun shamma ka main parwana hun
Poetic Translation - Lyrics of Diwana Dil Bekarar Tha
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
He arrived, He arrived, He arrived, He arrived,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
He arrived, He arrived, He arrived, He arrived,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame.
Restless I was, each moment, at night, I found no sleep,
The madness grew, in dreams, I did not sleep,
Restless I was, each moment, at night, I found no sleep,
The madness grew, in dreams, I did not sleep,
In mere words, my heart, you stole,
Oh, with eyes, what magic, did you weave?
In my breath, only you, my beloved, ha ha ha,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
He arrived, He arrived, He arrived, He arrived,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame.
Never before seen, such a life's soul,
None know, O beloved, this love's tale,
Never before seen, such a life's soul,
None know, O beloved, this love's tale,
I am yours, you are mine, the world is estranged,
Oh, listen mad one, this my heart's tongue,
In your heartbeat, I'll reside, come close to me, come, come, come,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
A mad heart, restless, awaited, it was He I yearned for,
He arrived, He arrived, He arrived, He arrived,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame,
I am a lover, a mad one, a moth to the flame.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.