Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Deep Ke Sang Jalu Mai Aag Me - दीप के संग जलूँ मैं आग में
deep ke sang jalu main aag me jale jaisi bati
waise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
deep ke sang jalu main aag me jale jaisi bati
waise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
chori chori chori chori nind
chand rain bataye chanda bin jaise chakor
haye ram aise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
deep ke sang jalu main aag me jale jaisi bati
waise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
deep ke sang jalu mai aag me jaise jale
waise jale jiya mora
haye ram aise jale jiya mora
dhire dhire chal tu so gayi main
jiya na bujhega bin tere haye ram
jiya na bujhega bin tere haye ram
jiya na bujhega bin tere haye ram
jiya na bujhega bin tere haye ram
jiya na bujhega bin tere haye ram
jiya na bujhega bin tere haye ram
Poetic Translation - Lyrics of Deep Ke Sang Jalu Mai Aag Me
I burn with the lamp, a wick in the fire's embrace,
Thus my soul, it burns,
Oh, Rama, thus my soul it burns.
I burn with the lamp, a wick in the fire's embrace,
Thus my soul, it burns,
Oh, Rama, thus my soul it burns.
Stealthily, stealthily, sleep takes flight,
The moonless night, a moon-bird's plight.
Oh, Rama, thus my soul it burns.
Oh, Rama, thus my soul it burns.
Oh, Rama, thus my soul it burns.
Oh, Rama, thus my soul it burns.
I burn with the lamp, a wick in the fire's embrace,
Thus my soul, it burns,
Oh, Rama, thus my soul it burns.
I burn with the lamp, a wick in the fire's embrace,
Thus my soul, it burns,
Oh, Rama, thus my soul it burns.
Slowly, slowly, you depart, I fall asleep,
My soul will not quench, without you, oh Rama.
My soul will not quench, without you, oh Rama.
My soul will not quench, without you, oh Rama.
My soul will not quench, without you, oh Rama.
My soul will not quench, without you, oh Rama.
My soul will not quench, without you, oh Rama.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.