Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Daiya Daiya Daiya Re - दईया दईया दईया रे
daiya ho daiya daiya ho re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
aashiq mere maine tujhse pyar kiya re
daiya daiya daiya re
aankho se chori chori ijhar kiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
mai najre milau toh kaise milau
mujhe sharam aane lagi hai
naa dekho toh tujhko toh kaise bachau
meri jan jane lagi hai
tere chahato mai chanakti hi jaye
naa mane nigodi ye payal
mujhe bekarari satane lagi hai
kiya ishk ne mujhko ghayal
daiya daiyadaiya re, daiya daiya daiya re
daiya daiya daiya re, daiyadaiya daiya re
tera nam leke gujarte mere din
tadap ke gujarti hai rate
mujhe yad aate hai abb to hamesha
shararat bhari teri bate
nayi pyas banke mohabbat me shola
labo pe bhadakta hi jaye
divana bada hai manao to kaise
mera dil dhadkta hi jaye
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
tujhko chaha maine teraa didar kiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
daiya daiya daiya re, daiya daiya daiya re
aashiki mere maine tujhse pyar kiya re
Poetic Translation - Lyrics of Daiya Daiya Daiya Re
How can I meet your gaze, now that I yearn,
Shame, a blush on my face.
If I don't see you, how can I return?
My life slips from its place.
In your longing, my heart's bells chime,
Unruly anklets, they never cease.
Restlessness, it claims all time,
Love, it has wounded me to peace.
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
Your name, it graces each passing day,
Nights, they pass in pain.
Your memories, they come to stay,
Your mischief, again, again.
A new thirst, a love that's a flame,
On my lips, it burns bright.
How can I tame this lover's name?
My heart, it beats in the night.
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
I wanted you, saw your face in the light,
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
Mercy, Mercy, Mercy, Oh, Mercy, Mercy, Mercy, Oh!
Lover mine, I have loved you, so.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.