Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Dard-E-Dil Tune Diya
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
zahre gum mane piya iska gila koi nagi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
jhuthe the wo waade tere jhuthi thi wo kasme teri
jhuthe the wo waade tere jhuthi thi wo kasme teri
ulfat ne yun loota mujhe kaisi thi ye rasme teri
mujhko yun thukra diya iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
hans ke sada sha lenge hm teri zafa tere sitam
hans ke sada sha lenge hm teri zafa tere sitam
kitna bhi tu humko bhula tujhko nahi bhulege hum
dil ka gum badta gaya iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
kismat meri ruthegi yun mane kabhi socha nahi
kismat meri ruthegi yun mane kabhi socha nahi
kisko khaber thi ek din gonge kabhi aise juda
pyar me jo bhi hua iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
zahre gum mane piya iska gila koi nagi
dard-e-dil tune diya iska gila koi nahi
Poetic Translation - Lyrics of Dard-E-Dil Tune Diya
You wounded my heart, yet I do not complain,
You wounded my heart, yet I do not complain.
The poison of sorrow I drank, no lament remains,
You wounded my heart, yet I do not complain.
False were your vows, and deceitful your pleas,
False were your vows, and deceitful your pleas.
Love's whirlwind plundered, unveiling your decrees,
You cast me aside, yet I do not complain,
You wounded my heart, yet I do not complain.
With smiles, we'll endure your cruelty's sting,
With smiles, we'll endure your cruelty's sting.
Though you may forget, our devotion will cling,
Heartbreak deepens, yet I do not complain,
You wounded my heart, yet I do not complain.
My fate would betray me, a thought unforeseen,
My fate would betray me, a thought unforeseen.
Who knew we'd be parted, a desolate scene?
Whatever in love, I do not complain,
You wounded my heart, yet I do not complain.
You wounded my heart, yet I do not complain,
You wounded my heart, yet I do not complain.
The poison of sorrow I drank, no lament remains,
You wounded my heart, yet I do not complain.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.