Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Damadum - लाल मेरी पत रखिओ बला झूले लालन
laal meri pat rakhio bala jhule laalan
laal meri pat rakhio bala jhule laalan
sindadi da sehwan da sakhi shahbaaz kalandar
dama dam mast kalandar, ali da pehla number
dama dam mast kalandar, ali dam dam de andar
o laal meri, o laal meri
chaar charag tere baran hamesha
chaar charag tere baran hamesha
panjwa baalan aayo bala jhule laalan
o panjwa me baalan
o panjwa me baalan aayo bala jhule laalan
sindadi da sehwan da sakhi shahbaaz kalandar
dama dam mast kalandar, ali da pehla number
dama dam mast kalandar, ali dam dam de andar
o laal meri, o laal meri
karam ki nazar kijiye tum bade garib nawab
hajrat khwaja raajan ke raja, karam ki nazar kijiye
jagat desh me naam tiharo japat rahe na darshan aasha
karam ki nazar kijiye
dama dam mast kalandar, ali da pehla number
dama dam mast kalandar, ali dam dam de andar
dama dam mast kalandar, ali da pehla number
dama dam mast kalandar, ali dam dam de andar
dama dam mast kalandar, ali da pehla number
dama dam mast kalandar, ali dam dam de andar
Poetic Translation - Lyrics of Damadum
My red, preserve my honor, protector, Jhule Lal,
My red, preserve my honor, protector, Jhule Lal.
Of Sindh, of Sehwan, the friend, Shahbaz Qalandar,
Forever in ecstasy, Qalandar, Ali is first in rank.
Forever in ecstasy, Ali dwells within every breath.
Oh red one, oh red one.
Four lamps of yours burn always,
Four lamps of yours burn always.
The fifth I bring to light, protector, Jhule Lal,
Oh, the fifth I bring to light,
Oh, the fifth I bring to light, protector, Jhule Lal.
Of Sindh, of Sehwan, the friend, Shahbaz Qalandar,
Forever in ecstasy, Qalandar, Ali is first in rank.
Forever in ecstasy, Ali dwells within every breath.
Oh red one, oh red one.
Bestow your grace, you are the great, the poor's Nawab,
Hazrat Khwaja, king of the kings, bestow your grace.
In this world's expanse, your name is chanted, yet longing remains,
Bestow your grace.
Forever in ecstasy, Qalandar, Ali is first in rank.
Forever in ecstasy, Ali dwells within every breath.
Forever in ecstasy, Qalandar, Ali is first in rank.
Forever in ecstasy, Ali dwells within every breath.
Forever in ecstasy, Qalandar, Ali is first in rank.
Forever in ecstasy, Ali dwells within every breath.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.