|
|
Thumb |
Song Heading |
Singer / Movie |
Music By / Lyricist |
Actor / Category |
|
| Video of the song from youtube |
Advertisements |
|
|
|
Lyrics of Daaru Band Kal Se, Mehkashi Kya Hum Kya Jaane - दारु बंद कल से, महकशी क्या हम क्या जानेhaaye teri nazaaqat kya kehne
tere bholepan pe marr baithe
ho ik jindadi di thi rab ne hume
hum tere hawaale kar baithe
eh kinnu keh rahe ho, ennu ya mennu
arre bhabhi peene deejiye
mehkashi to nawaabo ka shauq hai
mehkashi kya hum kya jaane hum to dilbar ke deewane
mehkashi kya hum kya jaane hum to dilbar ke deewane
itni si request hai tujhse yaar mil gaye hai purane
aaj peene de dhang se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru band kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru band kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru band kal se
siddha-saada banda ha main simple jeeta simple jeeta
siddha-saada banda ha main simple jeeta simple jeeta
andarse demand na aati main na peeta main na peeta
peg bhar de, peg bhar de mainu bhar de daru wale jug se
ho daaru band ho daaru band
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
paaji, o paaji mere paaji tussi kita ai kamaal
parjaai da te ho gaya bada bura haal yeah yeah here we go
teri praise me shair likha hai
rab mujhe rab bas tujh me dikha hai
ho teri praise me shair likha hai
rab mujhe rab bas tujh me dikha hai
meri aankho me tu padh le
dil me tera naam likha hai
?? ha kar de, ha kar de maine khaayi kasam mujhe
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho mehkashi kya hum kya jaane hum to dilbar ke deewane
itni si request hai tujhse yaar mill gaye hain purane
aaj peene de dhang se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se
ho daru band kal se, kal se, kal se
daaru bandh kal se

|
Poetic Translation - Lyrics of Daaru Band Kal Se, Mehkashi Kya Hum Kya Jaane |
|
Your delicate grace, a whispered praise,
Your innocence, a sweet, bewildering haze.
One life I held, a fragile thread,
To you, my love, my all, I pledged.
To whom is this spoken, her or me?
Sister-in-law, a generous decree,
Let the drink flow, a noble's art,
But intoxication? Not in my heart.
Intoxication? What do I know?
I'm lost in my beloved's glow.
Intoxication? What do I know?
I'm lost in my beloved's glow.
One request, a simple plea,
Old friends gather, joyfully.
Let me drink deep tonight,
For tomorrow, the vow takes flight:
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
A simple soul, a life I lead,
Simple I live, simple indeed.
A simple soul, a life I lead,
Simple I live, simple indeed.
If no demand arose within,
I wouldn't drink, nor would begin.
Fill the glass, the peg, the brim,
Fill me too, from the jug of gin.
The drink shall cease, it must not be,
The drink shall cease from tomorrow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
Brother, oh brother, my brother, you've shown,
A feat of wonder, a seed you've sown.
My beloved's state, a sorry tale.
Here we go now, let the music wail.
In your praise, a lion's roar,
God I see, in you, and nothing more.
In your praise, a lion's roar,
God I see, in you, and nothing more.
Read it in my eyes, my dear,
Your name, my heart holds ever near.
Say yes, say yes, I've sworn this vow,
And forever I shall not bow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
Intoxication? What do I know?
I'm lost in my beloved's glow.
One request, a simple plea,
Old friends gather, joyfully.
Let me drink deep tonight,
For tomorrow, the vow takes flight:
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
The drink shall cease from tomorrow, tomorrow, tomorrow,
The drink shall cease from tomorrow.
|
|
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.
|
 Singh Saab The Great |
| Film cast: | Sunny Deol, Amrita Rao, Urvashi Rautela, Johny Lever, Prakash Raj, Anjali Abrol | | Singer: | Sonu Nigam, Teesha Nigam, Sunidhi Chauhan, Anand Raj Anand, Shreya Ghoshal | | Lyricist: | Sameer, Kumaar, Anand Raj Anand | | Music Director: | Sonu Nigam, Anand Raj Anand | | Film Director: | Anil Sharma | | Film Producer: | Anuj Sharma, Sangeeta Ahir | | External Links: | Singh Saab The Great at IMDB Singh Saab The Great at Wikipedia | | Watch Full Movie: | Singh Saab The Great at YouTube |
|
|
You may also like songs from these films on HindiGeetMala |
|
|
|