Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Vyjayanthimala - vyjayanthimala_020.jpg
Vyjayanthimala


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Classmate (Remix)
2.67 - 3 votes
Remix Songs
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 2.67
Total Vote(s) : 3
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Classmate (Remix) - मुंडेया दे विच कल नखरो चिर पयी सी तेरी गल नखरो

mundeya de vich kal nakhro chirh payi si teri gal nakhro
ni mundeya de vich kal nakhro chirh payi si teri gal nakhro
kehnde chadhi jawani ve teri khich dila nu pendi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi

kudian de vich kal mitra chirh payi si teri gal mitra
kudian de vich kal mitra chirh payi si teri gal mitra
much fut je gabru te akh har alad di pendi
kad gabru kad gabru
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi

aathvi tak ta aath jamata naal rahi tu pardi mo
o chete ae mainu bina gal to rehndi si tu laddi ni
aathvi tak ta aath jamata naal rahi tu pardi mo
o chete ae mainu bina gal to rehndo si tu laddi ni
main hostel chad di na je mami naal gal paindi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi

hun tak rakheya samb samb ke gift sohneya tera ve
hun tak rakheya samb samb ke gift sohneya tera ve
main khada reh geya si jara mud ke dekh ta laindi
kad gabru kad gabru
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi

sukke pateyan di agg wangu husan tere te chadheya ni
joban tera dudh de wangu ubal ubal ke kadeya ni
sukke pateyan di agg wangu husan tere te chadheya ni
joban tere dudh de wangu ubal ubal ke kadeya ni
tahi samb samb rakhdi ve dil apna uthdi behndi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi
ni kad ho muthyiar gayi jado si main nanke rehndi

tu ve kehda ghat sunkha kudian ye gal jandian
tere uthe maran rakana jehdian mere haan diyan
tu ve kehda ghat sunkha kudian ye gal jandian
tere uthe maran rakana jehdian mere haan diyan
tu bains bains keh ke pange bunty de nal laindi
kad gabru kad gabru
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi
kad gabru ho geya ve jado si tu nanke rehndi


lyrics of song Classmate (Remix)

Poetic Translation - Lyrics of Classmate (Remix)
Amongst the boys, yesterday, girl, your talk did linger,
Amongst the boys, yesterday, girl, your talk did linger.
They say youth ascended, and your allure now enthralls,
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's walls?
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's walls?

Amongst the girls, yesterday, friend, your talk did linger,
Amongst the girls, yesterday, friend, your talk did linger.
A mustache bloomed, and every maiden's eye did fall,
When did you become a man, friend, from your childhood's call?
When did you become a man, friend, from your childhood's call?

Until the eighth grade, with eight grades did you reside,
I recall, without reason, a fight you'd often ride.
Until the eighth grade, with eight grades did you reside,
I recall, without reason, a fight you'd often ride.
I wouldn't have gone to the hostel, if auntie had not been scorned,
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's born?
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's born?

The next set of lyrics are missing.

To this day, I've kept safe your gifts, my love, a treasure,
To this day, I've kept safe your gifts, my love, a treasure.
I stood still, hoping you would turn and glance my way,
When did you become a man, friend, from your childhood's fray?
When did you become a man, friend, from your childhood's fray?

Like fire on dry leaves, your beauty has ablaze begun,
Like youth in milk, your passion has overflown.
Like fire on dry leaves, your beauty has ablaze begun,
Like youth in milk, your passion has overflown.
That's why I guard my heart with such care, as I rise and sit,
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's fit?
When did you blossom, a maiden fair, from your childhood's fit?

You say you're not less handsome, the girls all understand,
That those of my age are dying for your hand.
You say you're not less handsome, the girls all understand,
That those of my age are dying for your hand.
You'd start a fight, with all your might, with Banty, you'd extend,
When did you become a man, friend, from your childhood's end?
When did you become a man, friend, from your childhood's end?

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



External Links: Daddy Cool Munde Fool at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Mera Suhag (1987)
Mera Suhag (1987)
Farishtay (1991)
Farishtay (1991)
Jhumroo (1961)
Jhumroo (1961)
Khilona (1970)
Khilona (1970)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy