Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chupke Se Mile Pyase Pyase - चुपके से मिले प्यासे प्यासे
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kya ho jo ghata khul ke barse
rum jhum rum jhum
rum jhum rum jhum
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kya ho jo ghata khul ke barse
rum jhum rum jhum
rum jhum rum jhum
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kuch hum kuch tum
jhukti hui aankho me hai bechain se arman kayi
rukti hui sanso me hai khamosh se tufan kayi
jhukti hui aankho me hai bechain se arman kayi
rukti hui sanso me hai khamosh se tufan kayi
madham madham madham
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kuch hum kuch tum
thandi hawa ka shor hai
ya pyar ka sangeet hai
chitwan teri ek saz hai
dhadkan meri ek geet hai
thandi hawa ka shor hai
ya pyar ka sangeet hai
chitwan teri ek saz hai
dhadkan meri ek geet hai
madhyam madhyam madhyam
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kuch hum kuch tum
kya ho jo ghata khul ke barse
rum jhum rum jhum
rum jhum rum jhum
chupke se mile pyase pyase
kuch hum kuch tum
kuch hum kuch tum
Poetic Translation - Lyrics of Chupke Se Mile Pyase Pyase
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
What if the clouds burst open, pouring,
Rum-jhum, rum-jhum, the rain anew?
Rum-jhum, rum-jhum, a love that's true.
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
What if the clouds burst open, pouring,
Rum-jhum, rum-jhum, the rain anew?
Rum-jhum, rum-jhum, a love that's true.
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
A fragment of me, a whisper of you.
In eyes that lower, restless desires reside,
In breaths that falter, silent storms collide.
In eyes that lower, restless desires reside,
In breaths that falter, silent storms collide.
Muddham, muddham, muddham, deep inside.
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
A fragment of me, a whisper of you.
A whisper of cold wind's sigh,
Or love's own melody's bright call?
Your gaze, a vibrant symphony,
My heart a song embracing all.
A whisper of cold wind's sigh,
Or love's own melody's bright call?
Your gaze, a vibrant symphony,
My heart a song embracing all.
Muddham, muddham, muddham, deep inside.
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
A fragment of me, a whisper of you.
What if the clouds burst open, pouring,
Rum-jhum, rum-jhum, the rain anew?
Rum-jhum, rum-jhum, a love that's true.
Secretly we met, parched and yearning,
A fragment of me, a whisper of you.
A fragment of me, a whisper of you.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.