Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chuma Chuma Pyar Ko Dede Chuma - चुमा चुमा प्यार को देदे चुमा
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
jane de jane de jane ja jane de aye tujhe na saram
dekhega dekhega koi jo dekhega hoga bhala kya sanam
yu na bahane bana tu apne diwane se
thodi si masti pila hotho ke paimane se
yu na bahane bana tu apne diwane se
thodi si masti pila hotho ke paimane se
kaisa mera hal hai kaise batau tujhe
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
jane de jane de jane ja jane de aye tujhe na saram
dekhega dekhega koi jo dekhega hoga bhala kya sanam
dil me hasi tadap ka shola bhadkane laga
dekha jo jalwa tera premi tadpane laga
dil me hasi tadap ka shola bhadkane laga
dekha jo jalwa tera premi tadpane laga
aise na chedo mujhe armaa machal jayenge
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
chuma chuma pyar ko dede chuma yar ko dede chuma diwani
jane de jane de jane ja jane de aye tujhe na saram
dekhega dekhega koi jo dekhega hoga bhala kya sanam
Poetic Translation - Lyrics of Chuma Chuma Pyar Ko Dede Chuma
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Let it be, let it be, let it be, oh shame,
If prying eyes should witness, what then, love's flame?
Don't weave excuses, to your lover true,
Offer a measure of joy, from lips anew.
Don't weave excuses, to your lover true,
Offer a measure of joy, from lips anew.
How I feel, how to tell you so,
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Let it be, let it be, let it be, oh shame,
If prying eyes should witness, what then, love's flame?
Laughter's flame, desire's fire, ignites within,
Beholding your beauty, my lover begins.
Laughter's flame, desire's fire, ignites within,
Beholding your beauty, my lover begins.
Don't tease me so, or longings will rise,
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Kiss, oh kiss, bestow your love's kiss,
Give your beloved a kiss, a loving bliss.
Let it be, let it be, let it be, oh shame,
If prying eyes should witness, what then, love's flame?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.