Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chori Chori Yoon Jab Ho Aankhe Char - चोरी चोरी यु जब हो आँखे चार
kya husn tha kya jawani thi
kya adaye thi haye mai to mar gaya
haye mai to mar gaya
chori chori yu jab ho aankhe char kya hota hai
eye diwana dil jab dhadke pahli baar kya hota hai
begane ban jate hai yar yar yar yar
anjane ho jata hai pyar pyar pyar pyar
ye kya hota hai kaise hota hai
jane koi na
chori chori yu jab ho aankhe char kya hota hai
eye diwana dil jab dhadke pahli baar kya hota hai
sara ye shahar deekh ghum ke dekhe lakho hasi
hamko hai yaki koi bhi kahi tere jaisi nahi
dil jo pagal kar jaye wo didar kya hotahai
jana ab hamne jana pahla pyar kya hota hai
begane ban jate hai yar yar yar yar
anjane ho jata hai pyar pyar pyar pyar
ye kya hota hai kaise hota hai jane koi na
chori chori yu jab ho aankhe char kya hota hai
eye diwana dil jab dhadke pahli baar kya hota hai
dehke jab tujhe dekhte rahe fir najar na jhuke
karna chahe dil kitni hi bate par juba na khule
bin bole hi aankho se ikrar kya hota
na bhi ha lagta ha iye ikrar kya hota hai
begane ban jate hai yar yar yar yar
anjane ho jata hai pyar pyar pyar pyar
ye kya hota hai kaise hota hai jane koi na
chori chori yu jab ho aankhe char kya hota hai
eye diwana dil jab dhadke pahli baar kya hota hai
jindagi hai wo jo kate teri naram julfo tale
mange dil dua milna ho agar pyar tera mile
koi milke jab chede dil ke tar kya hota hai
sanso se jab uthi hai ye jhankar kya hota hai
begane ban jate hai yar yar yar yar
anjane ho jata hai pyar pyar pyar pyar
ye kya hota hai kaise hota hai jane koi na
chori chori yu jab ho aankhe char kya hota hai
eye diwana dil jab dhadke pahli baar kya hota hai
Poetic Translation - Lyrics of Chori Chori Yoon Jab Ho Aankhe Char
What beauty, what youth it possessed,
What grace, ah, I died right then,
Ah, I died right then.
When eyes meet in secret, what unfolds?
When a wild heart beats for the first time, what occurs?
Strangers become friends, friends, friends, friends,
The unknown blossoms into love, love, love, love.
What is this, to whom does it happen, no one knows.
When eyes meet in secret, what unfolds?
When a wild heart beats for the first time, what occurs?
I've wandered this city, seen countless beauties,
Yet I know, nowhere, nowhere, is there one like you.
What is the sight that drives the heart mad?
Now I know, now I know, what first love is.
Strangers become friends, friends, friends, friends,
The unknown blossoms into love, love, love, love.
What is this, to whom does it happen, no one knows.
When eyes meet in secret, what unfolds?
When a wild heart beats for the first time, what occurs?
When gazing at you, my gaze never falls,
Though the heart desires to speak, the tongue is bound.
Without words, from the eyes, what is this confession?
Even "no" feels like a "yes," what is this confession?
Strangers become friends, friends, friends, friends,
The unknown blossoms into love, love, love, love.
What is this, to whom does it happen, no one knows.
When eyes meet in secret, what unfolds?
When a wild heart beats for the first time, what occurs?
Life is that which is spent beneath the softness of your tresses,
The heart prays, to find you, if your love is granted.
When someone, meeting, stirs the heart's strings, what is that?
When a melody rises from the breath, what is that?
Strangers become friends, friends, friends, friends,
The unknown blossoms into love, love, love, love.
What is this, to whom does it happen, no one knows.
When eyes meet in secret, what unfolds?
When a wild heart beats for the first time, what occurs?
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.