Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Choli Ke Pichhe Vaali Maadhuri Hai Kyaa - चोली के पीछे वाली माधुरी है क्या
choli ke pichhe vaali maadhuri hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kaali kaali aankho vaali kaajol hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
shilpa shetti ke jaisa figure hai kya
sexy mamata ka tujhe fever hai kya
agar tu na bola ye bhed na kholaa
kaha usako dhudhege kuch to bata
choli ke pichhe vaali maadhuri hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kaali kaali aankho vaali kaajol hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
jhilamil madhur chaandani jaisi shridevi hai kya
chhui mui makkhan jaisi vo ladaki juhi hai kya
manisha koirala jaisi sharmili hai kya
natakhat shokh karisma jaisi rangili hai kya
sonali bendre madhu minaaxi jaya prada madaakini he he
dil ko jo dhadakati hai tabbu hai kya
tujhako jo tadapati hai khushbu hai kya
agar tu na bola bhed teh na khola
kaha usako dhudhege kuchh to bata
choli ke pichhe vaali maadhuri hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kaali kaali aankho vaali kaajol hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
aishwarya ke jaisa hire ka tukada hai kya
bhola bhaala sushmita sa vo mukhada hai kya
rambha sa madahosh gulaabi vo chehra hai kya
twinkal khanna jaisi usaki chanchal ada hai kya
meena puja disko shaati tina nagma bhaagyashri he he
mast mast hotho vaali ravina hai kya
pal me pagal jo kar de ramaiya hai kya
agar tu na bola ye bhed na khola
kaha usako dhudhege kuch to bata
choli ke pichhe vaali maadhuri hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kaali kaali aankho vaali kaajol hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
shilpa shetti ke jaisa figure hai kya
sexy mamata ka tujhe fever hai kya
agar tu na bola ye bhed na kholaa
kaha usako dhudhege kuch to bata
choli ke pichhe vaali maadhuri hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kaali kaali aankho vaali kaajol hai kya
bol re saale, o saale bol re saale o saale
kuch to bol wo saaliya
Poetic Translation - Lyrics of Choli Ke Pichhe Vaali Maadhuri Hai Kyaa
Behind the bodice, is it Madhuri's fire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Those dark eyes, is it Kajol's desire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Shilpa's form, a sculpted, fevered plea?
Do you burn with Mamata's ecstasy?
If you fail to speak, to unveil the grace,
Where shall we seek her, in what secret place?
Behind the bodice, is it Madhuri's fire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Those dark eyes, is it Kajol's desire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Like moonlight, shimmering, is it Sridevi's gleam?
Like butter soft, is it Juhi's whispered dream?
Manisha's shyness, a delicate art?
Or Karisma's play, a dancing, lively heart?
Sonali, Madhu, Meenakshi, Jaya Prada, Mandakini...
Does Tabu's allure set the heart apart?
Does Khushboo's torment pierce your very heart?
If you fail to speak, to unveil the grace,
Where shall we seek her, in what secret place?
Behind the bodice, is it Madhuri's fire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Those dark eyes, is it Kajol's desire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Aishwarya, a diamond bright and bold?
Sushmita's innocence, a story told?
Rambha's passion, a blush of rose so sweet?
Twinkle Khanna's charm, with dancing feet?
Meena, Pooja, Disco Shanti, Tina, Nagma, Bhagyashree...
Is Raveena's mouth, a tempting treat?
Does Ramaiya's madness make your spirit beat?
If you fail to speak, to unveil the grace,
Where shall we seek her, in what secret place?
Behind the bodice, is it Madhuri's fire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Those dark eyes, is it Kajol's desire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Shilpa's form, a sculpted, fevered plea?
Do you burn with Mamata's ecstasy?
If you fail to speak, to unveil the grace,
Where shall we seek her, in what secret place?
Behind the bodice, is it Madhuri's fire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Those dark eyes, is it Kajol's desire?
Speak, you rogue, oh rogue, speak, rogue, oh rogue.
Speak, you rogue, oh rogue...
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.