Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chod Maza Haath Mala Pine De - छोड़ माझा हाथ माला पीने दे
chhod maza hath
chhod maza hath mala pine de pine de pine de re mala pine de
chhod maza hath mala pine de pine de pine de re mala pine de
are ankh na kaal maro jine de jine de
pat ja chabori jara ikade eye jara ikade eye
moko moko nadekhe jara tikde ye
jar atikde ye chhod maza hath mala pine de
mai bholi bhali piche pada mawali kuchh or de kahe deti hai gali
mai bholi bhali piche pada mawali kuchh or de kahe deti hai gali
tukar tukar kya dekhta hai beiman
tukar tukar kya dekhta hai beiman
ab ho gayi hai tu puri jawan logo bachao is kamine se
kamine se kamine se is kamine se chhod maza hath mala pine de
pine de pine de re mala pine de
mai hu kaela are mai hu akela tera sath kahi sathi
mala hindi nahi te bola marathi mai hu kaela are mai hu akela
tera sath kahi sathi mala hindi nahi te bola marathi
pyar me kya hindi marathi ka kam
pyar me kya hindi marathi ka kam
ankhiyo se baat kar baiya na tham are lag ja tu aaj mere sine se
sine se sine se re sine
chhod maza hath mala pine de pine de pine de re mala pine de
chhod maza hath mala pine de pine de pine de re mala pine de
are ankh na kaal maro jine de jine de
pat ja chabori jara ikade eye jara ikade eye
moko moko nadekhe jara tikde ye jar atikde ye
chhod maza hath mala pine de
Poetic Translation - Lyrics of Chod Maza Haath Mala Pine De
Release my hand,
Release my hand, let me drink, let me drink, let me drink, oh, let me drink!
Release my hand, let me drink, let me drink, let me drink, oh, let me drink!
Don't you glare, let me live, let me live!
Go away, you old hag, come here, come here!
Don't stare at me, come there, come there!
Come over here, release my hand, let me drink.
I am innocent, you're a scoundrel, why do you hurl abuse?
I am innocent, you're a scoundrel, why do you hurl abuse?
What are you staring at, you rogue?
What are you staring at, you rogue?
Now you've become a woman, people, save me from this scoundrel,
From the scoundrel, from the scoundrel, from this scoundrel, release my hand, let me drink!
Let me drink, let me drink, oh, let me drink!
I am alone, I am alone, your companion is with you,
I don't speak Hindi, I speak Marathi. I am alone, I am alone,
Your companion is with you, I don't speak Hindi, I speak Marathi.
In love, what is the work of Hindi or Marathi?
In love, what is the work of Hindi or Marathi?
Speak with your eyes, don't hold my arms, come and embrace my chest today,
My chest, my chest, oh, my chest!
Release my hand, let me drink, let me drink, let me drink, oh, let me drink!
Release my hand, let me drink, let me drink, let me drink, oh, let me drink!
Don't you glare, let me live, let me live!
Go away, you old hag, come here, come here!
Don't stare at me, come there, come there!
Come over here, release my hand, let me drink.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.