Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chhuo Na Alabele Mere Sayyaan - छुओ ना छुओ ना अलबेले मेरे सैंयां
chhuo na chhuo na albele mere saiyaa
mai to naazuk badan chhui-mui
chhuo na chhuo na albele mere saiyaa
mai to naazuk badan chhui-mui
tu karib aa na hume sataa
tere ho chuke tujhe dil diyaa
aji jaao na lalchaao na
mithi baato se bharmaao na
tu karib aa na hume sataa
tere ho chuke tujhe dil diyaa
chhuo na chhuo na albele mere saiyaa
mai to naazuk badan chhui-mui
har nazar madbhari har adaa teri jaadubhari
har nazar madbhari har adaa teri jaadubhari
rahne do apni ye jaadugari
aji jaao na lalchaao na
mithi baato se bharmaao na
tu karib aa na hume sataa
tere ho chuke tujhe dil diyaa
chhuo na chhuo na albele mere saiyaa
mai to naazuk badan chhui-mui
raat yun hi dhal na jaaye ye ghadi tal na jaaye
aat yun hi dhal na jaaye ye ghadi tal na jaaye
humse to puchho din kaise bitaae
aji jaao na lalchaao na
mithi baato se bharmaao na
tu karib aa na hume sataa
tere ho chuke tujhe dil diyaa
chhuo na chhuo na albele mere saiyaa
mai to naazuk badan chhui-mui
Poetic Translation - Lyrics of Chhuo Na Alabele Mere Sayyaan
Touch me not, my playful one,
I am a sensitive Mimosa,
touch me not.
Come close, do not torment me,
My heart is yours, I am already given.
Oh, depart, do not tempt me,
With honeyed words, do not deceive.
Come close, do not torment me,
My heart is yours, I am already given.
Touch me not, my playful one,
I am a sensitive Mimosa,
touch me not.
Each glance intoxicates, each gesture, a spell,
Each glance intoxicates, each gesture, a spell,
Let your sorcery be.
Oh, depart, do not tempt me,
With honeyed words, do not deceive.
Come close, do not torment me,
My heart is yours, I am already given.
Touch me not, my playful one,
I am a sensitive Mimosa,
touch me not.
Lest the night just fade away, lest this moment slip,
Lest the night just fade away, lest this moment slip,
Ask me how I spent the day.
Oh, depart, do not tempt me,
With honeyed words, do not deceive.
Come close, do not torment me,
My heart is yours, I am already given.
Touch me not, my playful one,
I am a sensitive Mimosa,
touch me not.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.