Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chhod Bhi De Aakash Singhasan, Phir Dharti Par Aa Jaa Re - छोड़ भी दे आकाश सिंहासन, फिर धरती पर आ जा रे
chhod bhi de aakash singhasan
chhod bhi de aakash singhasan fir dharti par aa ja re
chhod bhi de aakash singhasan fir dharti par aa ja re
fir dharti par aa ja re fir dharti par aa ja re
bich bhawar hai dharam ki nayya nayya par laga ja re
nayya par laga ja re nayya par laga ja re
kap rahi hai dharti thar thar
aag ke badal barsare jhar jar
badhti jaye pap ki garmi badhti jaye pap ki garmi
pighal raha hai pathar pathar andhkar hi andhkar hai
aakar jyot jaga ja re aakar jyot jaga ja re
aakar jyot jaga ja re
chhod bhi de aakash singhasan fir dharti par aa ja re
fir dharti par aa ja re aaja re aaja re
aaja re aaja re aaja re aaja re
nirdosho ka lahu hai bahta
ek maa ka dil ro ro kahta ro ro kahta
papi baithe mauj manaye papi baithe mauj manaye
dharam ka banda julm ha sahta jag me fir se daya dharam ki
aakar bel laga ja re aakar bel laga ja re
chhod bhi de aakash singhasan fir dharti par aa ja re
fir dharti par aa ja re fir dharti par aa ja re
jab jab viapad padi jag mahi tu hi bana rahkwala sayi
pap kapat ki fail rahi hai pap kapat ki fail rahi hai
is jag me fir se parchai geeta ka updesh sunane
rup badal kar aaja re rup badal kar aaja re
chhod bhi de aakash singhasan fir dharti par aa ja re
fir dharti par aa ja re fir dharti par aa ja re
rup badal kar aaja re aaja re aaja re
Poetic Translation - Lyrics of Chhod Bhi De Aakash Singhasan, Phir Dharti Par Aa Jaa Re
Forsake the celestial throne, descend,
Descend to earth, let shadows end.
Come, embrace the world anew,
Come to earth, in all you do.
The ship of faith, amidst the storm,
Guide it safely, keep it warm.
Quaking earth, a trembling plea,
Clouds of fire, fall ceaselessly.
Sin's heat ascends, a burning pyre,
Melting stone, fueled by desire.
Darkness reigns, a boundless night,
Awake the light, make all things bright.
Awake the light, with radiant grace,
Forsake the throne, embrace this place.
Come to earth, in every guise,
Come to earth, before our eyes.
Innocents bleed, their lifeblood flows,
A mother's heart, in sorrow grows.
The wicked feast, in lavish ease,
The righteous suffer, ill at ease.
In this world, where darkness thrives,
Plant the seeds of faith, revive.
Forsake the throne, and make your way,
Come to earth, and light the day.
When peril strikes, and shadows loom,
You are the guardian, banishing gloom.
Deceit and sin, a spreading stain,
To this world, return again.
Retell the Gita's sacred lore,
In changed form, forevermore.
Forsake the throne, your power lend,
Come to earth, and make amends.
Come to earth, forever near,
In altered form, banish fear.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.