Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chhalake Chanda Ka Paimana - छलके चंदा का पैमाना
chhalke chanda ka paimaana, o chhalke chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja baalama ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja baalama ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
jhoom raha hai dil mera phir se
jhoom raha hai dil mera phir se
pyaar ki baatein kare dono jara milke
dono jara milke
tu sunta ho main yeh kahu
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja baalama ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhalake chanda ka paimaana
tere liye main toh pyaar se mehku
tere liye main toh pyaar se mehku
raah mein tere piya khade khade behku
khade khade behku
mauj mein teri main toh kahu
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja baalama ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
chaand ke saath hai ek sitaara
chaand ke saath hai ek sitaara
de ja tu bhi saiyaan hamako sahaara
saiyaan hamko sahaara
main bhi teri saath rahu
ho o o o o chhalke chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja baalama ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhlake chanda ka paimaana
khoya nashe mein jamaana
aaja balma ho o o yahin pyaar ki hai raat
ho o o o o chhlake chanda ka paimaana
Poetic Translation - Lyrics of Chhalake Chanda Ka Paimana
The moon's chalice overflows, oh, it spills, the moon's chalice spills,
Lost in the intoxication, the world forgets itself.
Come, my beloved, oh, this is love's very night.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
My heart dances again,
My heart dances again.
Let's speak of love together, both of us,
Both of us together.
You listen, as I say this to you,
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
Lost in the intoxication, the world forgets itself.
Come, my beloved, oh, this is love's very night.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
For you, I shall perfume myself with love,
For you, I shall perfume myself with love.
Waiting for you in the path, I sway,
Swaying as I wait.
Lost in your joyous swell, I speak,
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
Lost in the intoxication, the world forgets itself.
Come, my beloved, oh, this is love's very night.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
With the moon, there is a star,
With the moon, there is a star.
Give to me, my love, your support,
My love, your support.
I shall also stay with you.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
Lost in the intoxication, the world forgets itself.
Come, my beloved, oh, this is love's very night.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
Lost in the intoxication, the world forgets itself.
Come, my beloved, oh, this is love's very night.
Oh, oh, oh, the moon's chalice overflows.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.