Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Madhubala - madhubala_033.jpg
Madhubala


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
thumb coming soon
4.00 - 2 votes
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 4.00
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Chehra Hai Lal Gulab Ke Hum Ko Loot Liya

chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
aji aapka kya hai jawab , aji aapka kya hai jawab
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
ke hum ko loot liya aaye haye ke hum ko loot liya
oye hoye kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kehta hai mera sabab , kehta hai mera sabab
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
ke hum ko loot liya aaye haye ke hum ko loot liya

badan hai gora gora aur udta hua ye jauvan
dekhe agar farista kurbaan kr de tan man
badan hai gora gora aur udta hua ye jauvan
dekhe agar farista kurbaan kr de tan man
yeh chikna chikna sabab , yeh chikna chikna sabab
ke hum ko loot liya ,ke hum ko loot liya
kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kehta hai mera sabab , kehta hai mera sabab
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya

saanso ki garmiyo me chahat ki aag bhar do
aao karib aakar itna to kaam kr do
saanso ki garmiyo me chahat ki aag bhar do
aao karib aakar itna to kaam kr do
yeh baahe hai betab yeh baahe hai betab
ke hum ko loot liya ,ke hum ko loot liya
chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
aji aapka kya hai jawab , aji aapka kya hai jawab
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya

ek hue hai hum tum fir kyu hai itni duri
din raat payar kar lo yeh payar hai jaruri
ek hue hai hum tum fir kyu hai itni duri
din raat payar kar lo yeh payar hai jaruri
aji chode sharm o hijab , aji chode sharm o hijab
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
chehra hai lal gulab ke hum ko loot liya
ke hum ko loot liya , ke hum ko loot liya
aji aapka kya hai jawab , aji aapka kya hai jawab
ke hum ko loot liya , ke humko loot lia
ke hum ko loot liya aaye haye ke hum ko loot liya
kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kam tum bhi nhi ho janab ke hum ko loot liya
kehta hai mera sabab , kehta hai mera sabab
ke humko loot liya ke humko loot liya

Poetic Translation - Lyrics of Chehra Hai Lal Gulab Ke Hum Ko Loot Liya
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul,
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul.
Tell me, what is your reply, tell me, what is your reply,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.
It has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.
Oh, you are no less, dear one, for you have stolen my soul.
My heart it cries, my heart it cries,
For it has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.

A body fair, so pale and pure, a youth that takes to flight,
Should angels gaze, they'd sacrifice, their all in pure delight.
A body fair, so pale and pure, a youth that takes to flight,
Should angels gaze, they'd sacrifice, their all in pure delight.
This supple, silken guise, this supple, silken guise,
For it has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.
You are no less, dear one, for you have stolen my soul.
You are no less, dear one, for you have stolen my soul.
My heart it cries, my heart it cries,
For it has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.

In summer breaths, ignite the flame, of longing's burning fire,
Come closer now, and do this deed, fulfill my heart's desire.
In summer breaths, ignite the flame, of longing's burning fire,
Come closer now, and do this deed, fulfill my heart's desire.
These arms, they yearn, these arms, they yearn,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul,
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul.
Tell me, what is your reply, tell me, what is your reply,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.

We are one, yet why this space, this distance that we feel?
Day and night, let love consume, this love is what we need.
We are one, yet why this space, this distance that we feel?
Day and night, let love consume, this love is what we need.
Cast aside all shame and veil, cast aside all shame and veil,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.
A crimson face, a rose's guise, that stole my soul,
For it has stolen my soul, for it has stolen my soul.
It has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.
Oh, you are no less, dear one, for you have stolen my soul.
My heart it cries, my heart it cries,
For it has stolen my soul, aye, it has stolen my soul.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Ravi Behl, Sheeba, Kiran Kumar, Arif Khan, Satish Shah, Beena, Shiva Rindan, Rajesh Puri, Kirti Rawal, Yunus Parvez, Shabnam, Reeta Bhaduri, Sudha, Shamji, Vikas, Manmouji, Brijesh, Rita Roy, Shyam
Singer: Kavita Krishnamurthy, Abhijeet , Kumar Sanu, Alka Yagnik
Lyricist: Mahendra Dehlvi, Hasrat Jaipuri, Rani Malik
Music Director: Jatin Lalit
Film Director: Ramesh U Lakhiani
Film Producer: Ramesh Lakhiani
External Links: Boy Friend at IMDB    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Fakira (1976)
Fakira (1976)
Tohfa (1984)
Tohfa (1984)
Hariyali Aur Rasta (1962)
Hariyali Aur Rasta (1962)
Julie (1975)
Julie (1975)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy