Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chanda Se Pyare Ankhiyo Ke Taare - चंदा से प्यारे अँखियों के तारे
chanda se pyare ankhiyo ke tare
soja re maiya ke raj dulare soja re soja soja
soya hai chanda soya gagan soyi dishaye soya pavan
soya hai chanda soya gagan soyi dishaye soya pavan
ho tu bhi to soja nindiya pukare
chanda se pyare ankhiyo ke tare
soja re maiya ke raj dulare soja dulare
soja re soja soja soja re soja re
lal tu gopal pyare nand ghar aanand par
dhal chuki hai rat aadhi ab to palke band kar
so gaye jhilmil sitare tu bhi so ja re
sapan nagri me kho ja re
chup chup kare tujhko pariya ishare soja re soja re
tut gayi meri kismat ki dori
dukhiyare man se sunau kya lori
tut gayi meri kismat ki dori
dukhiyare man se sunau kya lori
aasuwan ke jhule ab na jhula re
soja re soja soja soja re soja re
aaj tere tan me mana ek jara si jan hai
aane wale kal ka tuhi gujta tufan hai
jindagi ki aafto ke aage jhukna na
kabhi raho me rukna na
jina padega tujhko apne sahare soja re soja re
Poetic Translation - Lyrics of Chanda Se Pyare Ankhiyo Ke Taare
Eyes, stars, dearer than the moon's soft gleam,
Sleep now, my treasure, in slumber's dream.
Sleep, sleep, sleep.
The moon is hushed, the heavens sleep,
Directions slumber, winds that weep,
The moon is hushed, the heavens sleep,
Directions slumber, winds that weep,
Sleep, for slumber's call you heed,
Eyes, stars, dearer than the moon's soft seed,
Sleep now, my treasure, in slumber's creed,
Sleep, sleep, sleep, sleep.
My darling, joy of Nand's home so near,
The night descends, close now, my dear,
The twinkling stars have gone to rest,
Into dreamland, softly pressed,
Fairies whisper, hidden, unseen,
Sleep now, sleep.
My fate's thread frayed, a broken line,
A mournful heart, a lullaby divine,
My fate's thread frayed, a broken line,
A mournful heart, a lullaby divine,
No more the tears, no rocking sway,
Sleep now, sleep, sleep, sleep, sleep.
Though life's spark in you barely burns,
Tomorrow's storm, your spirit yearns,
Do not yield to life's harsh test,
Nor falter on your journey's quest,
You must live, on your own you'll be,
Sleep now, sleep.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.