Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chand Ko Dekho Ji - चाँद को देखो जी
chaand ko dekho ji chaand ko dekho ji
masti lutaae jaadu jagaae dil me hamaare re
chaand ye kahataa hai chaand ye kahataa hai
dharati ki raani hansati javaani din hai tumhaare re
chaand ko dekho ji
pahali nazariyaa tori dil meraa le gai gori
pahali nazariyaa tori dil meraa le gai gori
hamane lutaa di duniyaa aur tumne lutaa di chhori
baat ye kaisi hai baat ye kaisi hai
yun na sataao ham to sajan hai naino ke maare re
chaand ko dekho ji chaand ko dekho ji
masti lutaae jaadu jagaae dil me hamaare re
chaand ko dekho ji
raat hai bhigi-bhigi aur saath hai sajan teraa
raat hai bhigi-bhigi aur saath hai sajan teraa
meri tamannaa ye hai ab ho na kabhi saveraa
raat ye teri hai raat ye teri hai
taaro ki toli nile gagan me ye hi pukaare re
chaand ko dekho ji chaand ko dekho ji
masti lutaae jaadu jagaae dil me hamaare re
chaand ko dekho ji
Poetic Translation - Lyrics of Chand Ko Dekho Ji
Behold the moon, behold the moon,
It spills its joy, casts spells within our hearts' lagoon.
The moon proclaims, the moon declares,
"Queen of the earth, your youthful laughter lights the air.
Behold the moon."
Your first glance, fair maiden, stole my heart away,
Your first glance, fair maiden, stole my heart's display.
I gave the world, you stole the lass, they say,
What is this plight, what is this plight,
Do not torment, beloved, by love's bright glare.
Behold the moon, behold the moon,
It spills its joy, casts spells within our hearts' lagoon.
Behold the moon.
The night is drenched, and with you, my love, I'm near,
The night is drenched, and with you, my love, so dear.
My only wish, may dawn not reappear,
This night is yours, this night is yours,
The stars in chorus sing across the azure sphere.
Behold the moon, behold the moon,
It spills its joy, casts spells within our hearts' lagoon.
Behold the moon.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.