Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chali Gori Pi Se Milan Ko Chali - चली गोरी पी से मिलन को चली
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
naina banwariya, man me sanwariya
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
naina banwariya, man me sanwariya
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
daar ke kajra, lat bikhra ke
daar ke kajra, lat bikhra ke
dhalte din ko raat bana ke
kangna khankaati, bindniya chamkati
kangna khankaati, bindniya chamkati
chham chham dole sajna ki gali
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
naina banwariya, man me sanwariya
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
komal tan hai, sau bal khaya
ho gayi bairan apni hi kaya
komal tan hai, sau bal khaya
ho gayi bairan apni hi kaya
ghunghat khole na, munh se bole na
ghunghat khole na, munh se bole na
raah chalat sambhali sambhali
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
naina banwariya, man me sanwariya
chali gauri pi se milan ko chali
chali gauri pi se milan ko chali
Poetic Translation - Lyrics of Chali Gori Pi Se Milan Ko Chali
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks,
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Eyes are wild, in the heart, my dark one dwells,
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Kohl she applies, tresses unbound,
Kohl she applies, tresses unbound,
Turning twilight into night around.
Bangles chime, her forehead gleams,
Bangles chime, her forehead gleams,
In the Beloved's lane, a rhythm profound.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Eyes are wild, in the heart, my dark one dwells,
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Tender body, a hundred desires,
Tender body, a hundred desires,
Her own form, now an adversary fires.
Veil remains drawn, silent is her tongue,
Veil remains drawn, silent is her tongue,
Walking the path, in careful gyres.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Eyes are wild, in the heart, my dark one dwells,
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
Gauri walks, to meet her Beloved, she walks.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.