Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Lyrics of Chalao Na Naino Se Baan Re - चलाओ ना नैनो से बाण रे
chalao na naino se baan re
jaan le lo na jaan re jaan le lo na jaan re
chalao na naino se baan re chalao na naino se baan re
jaan le lo na jaan re jaan le lo na jaan re
kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
humri body se humri body se
humri body se praan re umm humri body se praan re umm
chalao na naino se baan re chalao na naino se baan re
jaan lelo na jaan re jaan lelo na jaan re
jaan lelo na jaan re
shaamil na ho shaamil na ho shaamil na ho shaamil na ho
humra bhooto me humra bhooto me
humra bhooto me naam re umm humra bhooto me naam re umm
chalao na naino se baan re jaan le lo na jaan re
maare gulati haye mora jiya mori kalaayi na modh piya
maare gulati haye mora jiya mori kalaayi na modh piya
tori kalaayi na chodenge hum
tore bin hum adhoore hai raam kasam
kahi kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
humri body se umri body se
humri body se praan re umm humri body se praan re umm
chalao na naino se baan re chalao na naino se baan re
jaan le lo na jaan re jaan le lo na jaan re
vaani teri badi garma garam jaa besharam mohe aaye sharam
vaani teri badi garma garam jaa besharam mohe aaye sharam
sharmo haya ki chhodo fikar
zindagi chaar din ki mere humsafar
kahi kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
kahi nikal na jaaye kahi nikal na jaaye
humri body se humri body se
humri body se praan re umm humri body se praan re umm
chalao na naino se baan re chalao na naino se baan re
jaan le lo na jaan re jaan le lo na jaan re
shaamil na ho shaamil na ho shaamil na ho shaamil na ho
humra bhooto me humra bhooto me
humra bhooto me naam re umm humra bhooto me naam re umm
chalao na naino se baan re
jaan le lo na jaan re jaan le lo na jaan re
jaan le lo na jaan re
Poetic Translation - Lyrics of Chalao Na Naino Se Baan Re
Unleash the arrows of your eyes,
My soul, take my life, claim my demise.
Unleash the arrows of your eyes, oh,
My soul, take my life, claim my demise.
Lest it should escape, lest it should flee,
From this frame, from this form, from me.
Lest my spirit, my breath, shall depart, oh,
From this frame, from this form, from me.
Unleash the arrows of your eyes,
My soul, take my life, claim my demise.
My soul, take my life, claim my demise.
Lest I shall mingle, lest I shall be,
With shadows and shades, eternally.
Lest my name be whispered, eternally, oh,
With shadows and shades, eternally.
Unleash the arrows of your eyes, my soul, take my life.
My heart somersaults, ah, my life,
My wrist, don't bend, my love, my life.
My heart somersaults, ah, my life,
My wrist, don't bend, my love, my life.
Your wrist, I shall never release,
Without you, I'm incomplete, my peace.
Lest it should escape, lest it should flee,
Lest it should escape, lest it should flee,
From this frame, from this form, from me.
Lest my spirit, my breath, shall depart, oh,
From this frame, from this form, from me.
Unleash the arrows of your eyes, oh,
My soul, take my life, claim my demise.
Your words burn, oh, so hot,
You shameless one, I blush, caught.
Your words burn, oh, so hot,
You shameless one, I blush, caught.
Cast aside shame and all restraint,
Life's fleeting, my love, a brief paint.
Lest it should escape, lest it should flee,
Lest it should escape, lest it should flee,
From this frame, from this form, from me.
Lest my spirit, my breath, shall depart, oh,
From this frame, from this form, from me.
Unleash the arrows of your eyes, oh,
My soul, take my life, claim my demise.
Lest I shall mingle, lest I shall be,
With shadows and shades, eternally.
Lest my name be whispered, eternally, oh,
With shadows and shades, eternally.
Unleash the arrows of your eyes, oh,
My soul, take my life, claim my demise.
My soul, take my life, claim my demise.
This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.