Enter Search Text




Popular Lists (Geetmala)
Raag Based Songs
Binaca Geetmala Topper
Binaca Geetmala Annual List
1953 1954 1955 1956
1957 1958 1959 1960
1961 1962 1963 1964
1965 1966 1967 1968
1969 1970 1971 1972
1973 1974 1975 1976
1977 1978 1979 1980
1981 1982 1983
Movie Summary
Blockbuster Movies
Blockbuster Movies 2
Blockbuster Movies 3
Lata - Madhubala
Lata - Nargis
Lata - Meena Kumari

Lata Mangeshkar
Mohd. Rafi
Kishore Kumar
Asha Bhosle
Geeta Dutt
Manna Dey
Mukesh
Talat Mahmood
Mahendra Kapoor
Kumar Sanu
Arijit Singh
Shreya Ghoshal

Sahir Ludhianvi
A Tribute to Manna Dey
Binaca Geetmala
Anarkali

Bollywood4u
Bollywood Gallerynew
Bhumika Chawla - bhumika_chawla_046.jpg
Bhumika Chawla


Search Film
Browse Movie Titles (Alphabetically): 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Yearwise: 1964 1963 1962 1961 1960 1959 1958 2020s 2010s 2000s 1990s 1980s 1970s 1960s 1950s 1940s 1930s
Browse by Singer Name (Alphabetically): All A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Thumb Song Heading Singer / Movie Music By / Lyricist Actor / Category
screen shot of song - Chala Aa Meri Mehfil Me
3.50 - 2 votes
Shammi Kapoor
Video of the song from youtube Advertisements

Average Rating : 3.50
Total Vote(s) : 2
Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.








Lyrics of Chala Aa Meri Mehfil Me - चला आ मेरी महफ़िल में

chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi wafao se adao se
chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi wafao se adao se
bulata hai tujhe dil khwab
jisne dil diya unse
chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi wafao se adao se

utha najre mila najre nasha chhaye mohabbat ka
kahi aisa na ho arman rah jaye mohabbat ka
na rakh anzam par najre aagaje wafa karle
ye mausam hai khatao ka
koi rangin khata karle
diwane bach nahi sakte mohabbat ki khatao se
chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi wafao se adao se

mujhko bhulne wale kahi manjil na lut jana
mai tere dil me baithi hu
hai mera farz samjhana
badi rangin duniya hai
badi rangin baate hai
magar jo iski julfe hai
wahi dojakh ki rate hai
agar meri sunega tu bacha lungi khatao se
chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi wafao se adao se

uljah kar rah gaya hu mai
na manjil hai na rasta hai
ye kaisi dil ki kismat hai
ujadta hai na basta hai
samjh me kuch nahi aata
samjh me kuch nahi aata
kidhar jau kaha jau
kidhar jau kaha jau
andhera chha gaya ya rabb
kahi thokar na kha jau
kahi ae jindagi le chal
mujhe gum ki fizaao se
chala aa meri mahfil me
chala aa meri mahfil me
chala aa meri mahfil me
chala aa meri mahfil me
tere daman ko bhar dungi


lyrics of song Chala Aa Meri Mehfil Me

Poetic Translation - Lyrics of Chala Aa Meri Mehfil Me
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak, with faith and charm.
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak, with faith and charm.
Your heart's dream, it calls for you,
From those who gave their hearts to you.
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak.

Lift your gaze, meet my eyes, let love's intoxication bloom,
Lest the desire of love be left as an empty tomb.
Do not fixate on the end, embrace the vow's beginning,
This season is for errors, for sins of vibrant spinning.
The mad ones cannot escape love's transgressions,
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak, with faith and charm.

You who forget me, lest your path be plundered,
I dwell within your heart, your guardian, I am rendered.
This world is brightly colored, a tale of hues untold,
But its seductive tresses are nights of hell, so cold.
If you heed my words, I will shield you from errors,
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak, with faith and charm.

Entangled, I am left,
No destination, no path to tread,
What fate has befallen my heart,
That it withers, yet is not dead.
Nothing is clear,
Nothing is clear,
Where do I go, where do I turn?
Where do I go, where do I turn?
Darkness descends, O Lord,
Lest I stumble and fall, and burn.
Oh life, take me away,
From these melancholic skies, I yearn.
Come, to my gathering, come,
Come, to my gathering, come,
Come, to my gathering, come,
Come, to my gathering, come,
I will fill your cloak.

This Poetic Translation, in English, has been provided mainly for those users who do not understand Hindi. This is a basic translation and could have minor mistakes. Thanks.



Film cast: Shammi Kapoor, Shyama, Agha, Rajni, Jillo, Kailash, Habib, Shakur
Singer: Lata Mangeshkar, Asha Bhosle, Meena Kapoor, Ira Majumdar, Ashima Bannerjee, Shankar Dasgupta, Indrani Mukherjee, Moti Sagar,
Lyricist: Kaif Irfani, Nazim Panipati, Raja Mehdi Ali Khan
Music Director: Bulo C Rani, Khayyam
Film Director: Aspi Azad
External Links: Gul Sanovar at IMDB    
Watch Full Movie: Gul Sanovar at YouTube    Gul Sanovar at YouTube    

You may also like songs from these films on HindiGeetMala
Suraj (1966)
Suraj (1966)
Hera Pheri (2000)
Hera Pheri (2000)
Leader (1964)
Leader (1964)
Nikaah (1982)
Nikaah (1982)
Mobile (Responsive) Version of this page
FAQ / Help | Disclaimer | Privacy Policy